冰箱在房子的左边,英语这么说可以吗?1:冰箱在房子(里面)的左边--the refrigerator is on left of house--the refrigerator is at left of house2:冰箱在房子(外边)的左边--the refrigerator is on the left of house--the refriger
冰箱在房子的左边,英语这么说可以吗?1:冰箱在房子(里面)的左边--the refrigerator is on left of house--the refrigerator is at left of house2:冰箱在房子(外边)的左边--the refrigerator is on the left of house--the refriger
冰箱在房子的左边,英语这么说可以吗?
1:冰箱在房子(里面)的左边
--the refrigerator is on left of house
--the refrigerator is at left of house
2:冰箱在房子(外边)的左边
--the refrigerator is on the left of house
--the refrigerator is at the left of house
1是:外部,2是:里面
也就说上面两句语法是对的?
那么:”at left of ”和”on left of ”有什么区别
冰箱在房子的左边,英语这么说可以吗?1:冰箱在房子(里面)的左边--the refrigerator is on left of house--the refrigerator is at left of house2:冰箱在房子(外边)的左边--the refrigerator is on the left of house--the refriger
1:冰箱在房子(里面)的左边
(1)the refrigerator is on the left of house
(2)the refrigerator is at the left of house
“at”最好不要用,通常都是用“on”
2:冰箱在房子(外边)的左边
(1)the refrigerator is on the left of house
(2)the refrigerator is at the left of house
“on”最好不要用,通常都是用“at”
这要看你站在房子的里面还是外面了.
站在不同的地方说的话也不一样.
这应该是考试题吧,
出的可不好.
1:冰箱在房子(里面)的左边
--the refrigerator is on the left of house
--the refrigerator is at the left of house
2:冰箱在房子(外边)的左边--the refrigerator is on left of house
--the refrigerator is at left of house
里面 in the front of
外面 in front of
同理得
里面 in the left of
外面 in left of
故语法不对