功能性饮料是functional drinks还是energy drinks?更迷惑了,有没有专业点的确定的答案啊
功能性饮料是functional drinks还是energy drinks?更迷惑了,有没有专业点的确定的答案啊
功能性饮料是functional drinks还是energy drinks?
更迷惑了,有没有专业点的确定的答案啊
功能性饮料是functional drinks还是energy drinks?更迷惑了,有没有专业点的确定的答案啊
功能性饮料是functional drinks
energy drinks 比较偏 能量饮料的意思
都可以
我的答案是最准确的。不信你可以搜。。。
应该是energy drink
因为中文翻译出的功能性饮料是指供应大能量的饮料
functional drinks
functional drinks
1.最好是“functional drinks”(又有写作“functional beverages”的,表示功能性饮料这种种类的饮料),“energy dinks”包含在Functional beverages之内。
2.energy是能量,而你要清楚,功能性饮料不仅有补充能量的,还有如助消化的益生菌饮品,当然还有低能量饮料,用来给肥胖补充体力的,这就与energy drinks冲突了。...
全部展开
1.最好是“functional drinks”(又有写作“functional beverages”的,表示功能性饮料这种种类的饮料),“energy dinks”包含在Functional beverages之内。
2.energy是能量,而你要清楚,功能性饮料不仅有补充能量的,还有如助消化的益生菌饮品,当然还有低能量饮料,用来给肥胖补充体力的,这就与energy drinks冲突了。
收起
functional drinks
function 侧重于“(身体的)机能,(器官的)功能”,
energy侧重于“(身体的)能量”,感觉function更贴切一些。