正确的英文地址写法请问 天津市南开区鼓楼东街134号 以及 东北角支行 还有 天津市南开区东门内大街16号 这三个正确的英文分别应该怎么写啊?英文不是很好 东北角支行 这个怎么翻译阿
正确的英文地址写法请问 天津市南开区鼓楼东街134号 以及 东北角支行 还有 天津市南开区东门内大街16号 这三个正确的英文分别应该怎么写啊?英文不是很好 东北角支行 这个怎么翻译阿
正确的英文地址写法
请问 天津市南开区鼓楼东街134号 以及 东北角支行 还有 天津市南开区东门内大街16号 这三个正确的英文分别应该怎么写啊?英文不是很好
东北角支行 这个怎么翻译阿
正确的英文地址写法请问 天津市南开区鼓楼东街134号 以及 东北角支行 还有 天津市南开区东门内大街16号 这三个正确的英文分别应该怎么写啊?英文不是很好 东北角支行 这个怎么翻译阿
常见中英文地址对照:
室/房Room村Vallage号No.
号宿舍Dormitory楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane单元Unit
号楼/栋Building公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory酒楼/酒店Hotel路Road
花园Garden街Street信箱Mailbox
区Districtq县County镇Town
市City省Prov.院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th.就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li.而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行.还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012.
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China
实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
从小往大写