在国外称呼异性dear是什么含义?一定是恋人关系吗?不是dear某某哦,就是直接称呼dear.题目中的"国外"指的是英国哦,不是美国。即英国人在平常使用dear的含义不是写信,就是口语!也不是dear
在国外称呼异性dear是什么含义?一定是恋人关系吗?不是dear某某哦,就是直接称呼dear.题目中的"国外"指的是英国哦,不是美国。即英国人在平常使用dear的含义不是写信,就是口语!也不是dear
在国外称呼异性dear是什么含义?
一定是恋人关系吗?不是dear某某哦,就是直接称呼dear.
题目中的"国外"指的是英国哦,不是美国。即英国人在平常使用dear的含义
不是写信,就是口语!也不是dear 某某什么的,就是单独叫你dear!
在国外称呼异性dear是什么含义?一定是恋人关系吗?不是dear某某哦,就是直接称呼dear.题目中的"国外"指的是英国哦,不是美国。即英国人在平常使用dear的含义不是写信,就是口语!也不是dear
不一定 我经常被国外的客户在信中称呼Dear Fairy
dear 大多数时候表达的是一种友好、亲切的称呼,当然也可以称呼dear mum dear father...
关系比较好都可以称呼,比如说:my dear friend (我亲爱的朋友),外国人比我们开放,经常会用到这个词的~!不是叫“dear friend”啊,就是直接称呼做“dear”,第一种用法dear是形容词,第二种是名词dear用作n.(名词)的话,他的意思是亲爱的人 adj. 亲爱的;尊敬的;昂贵的 adv. 高价地;疼爱地 n. 亲爱的人 dear friend 亲密朋友 ...
全部展开
关系比较好都可以称呼,比如说:my dear friend (我亲爱的朋友),外国人比我们开放,经常会用到这个词的~!
收起
亲爱的。。。。。。。。。
应该是“亲爱的”的意思!!!!!!
就是很普通的,大家都那么叫,还会经常叫sweetheart,已经变成了一种普遍的称呼了