求英语大师解释下这个句子The free expression by outward signs of an emotion intensifies it.On the other hand,the repression,as far as possible,of all outward signs softens our emotions感激不尽
求英语大师解释下这个句子The free expression by outward signs of an emotion intensifies it.On the other hand,the repression,as far as possible,of all outward signs softens our emotions感激不尽
求英语大师解释下这个句子
The free expression by outward signs of an emotion intensifies it.On the other hand,the repression,as far as possible,of all outward signs softens our emotions
感激不尽
求英语大师解释下这个句子The free expression by outward signs of an emotion intensifies it.On the other hand,the repression,as far as possible,of all outward signs softens our emotions感激不尽
The free expression by outward signs of an emotion intensifies it.On the other hand,the repression,as far as possible,of all outward signs softens our emotions
前部分内容句子结构分析
句子主语:The free expression(自由表达/自由表述)
句子定语:by outward signs of an emotion(一个情绪外面信号/迹象)
句子谓语:intensifies (加剧,增强)
句子宾语:it(它)
后部分内容句子结构分析
句子状语(1):On the other hand (另一方面)
句子状语(2):as far as possible (尽可能)
句子主语:the repression,(压抑,约束,抑制,)
句子定语:of all outward signs (所有外部信号/迹象)
句子谓语:soften (使变软,使变轻柔,是变温和,缓解,缓和,安慰)
句子宾语:our emotions (我们情绪,我们情感)
整个句子意思:由情绪外部信号/迹象所表现出来自由表达会增强我们心中情感,另一方面,由外部信号/迹象释放出来的压抑会缓解我们的情绪
自由的表面表达方式会加剧心中的情感。另一方面,对表面(外部表情)尽量的抑制会缓和我们的情绪。
意译上解释也许更易懂:心里想什么就表露出什么,有时会让情感更肆意(eg.越来越怒)。而不露声色(压制自己的表情,三思之后)能缓解心理的情感(eg. 不会一下子爆发…狂喜或暴怒)。...
全部展开
自由的表面表达方式会加剧心中的情感。另一方面,对表面(外部表情)尽量的抑制会缓和我们的情绪。
意译上解释也许更易懂:心里想什么就表露出什么,有时会让情感更肆意(eg.越来越怒)。而不露声色(压制自己的表情,三思之后)能缓解心理的情感(eg. 不会一下子爆发…狂喜或暴怒)。
收起
情绪的外向型自由喧嚣一般会强化这种情绪。但是,所有外向形式表现的压抑,就我们目前所知,反而会缓解我们的情绪。
一个感情,如果表达出来,就更加强烈。
另一方面,如果感情被压抑,就减弱。