his father was very angry with him first but soon he found out a very good问拉好多遍了 有没有英语高手知道 句子中的with him first
his father was very angry with him first but soon he found out a very good问拉好多遍了 有没有英语高手知道 句子中的with him first
his father was very angry with him first but soon he found out a very good
问拉好多遍了 有没有英语高手知道 句子中的with him first
his father was very angry with him first but soon he found out a very good问拉好多遍了 有没有英语高手知道 句子中的with him first
整句翻译:开始他的父亲对他感到很生气,但很快他发现了1个很好的……
be angry with是 对某人生气 的意思
所以was very angry with him 翻译为 对他感到很生气
而 first是开始的意思
with him first 是分开的
你不能问with him first
with him是接前面的angry的,意思是生他的气,first指的是一开始
你光光拿出个with him first人家当然不知道什么意思啦。
应该是angry with him first。
解释为起初对他很生气。
他父亲开始对他很生气,但很快找到了对付他的办法。
first: 开始,angry with him: 生他的气
你每次都没有把话打全。而且断句不对
his father was very angry with him first
这句话的意思是:一开始,他爸爸对他很生气。
be angry with是固定短语,意思是:对某人生气
first这里的意思是:一开始
对于他的初犯 他爸爸很愤怒
汗颜。跟刚才问题一样
介词是跟动词连的,不能胡乱断句的。
你的句子不完整,这样,大家很难帮你翻译啊。
你要把句子补充完整啊,
开始,他父亲生他的气,但是后来,他发现了一个很好的、、、
first: 开始,angry with him: 生他的气
his father was very angry with him first but soon he found out a very good
be angry with sb. 固定搭配 生。。。的气不应分开看。
first 起初。
起初他父亲生他的气,但是后来,他发现了一个很好的