谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构sometimes things happen that are just out of your control.中文意思是 有时候事情的发生不再你的控制范围以内我想知道 that在句中做什么成分 引导的是什么从
谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构sometimes things happen that are just out of your control.中文意思是 有时候事情的发生不再你的控制范围以内我想知道 that在句中做什么成分 引导的是什么从
谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构
sometimes things happen that are just out of your control.
中文意思是 有时候事情的发生不再你的控制范围以内
我想知道 that在句中做什么成分 引导的是什么从句?
谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构sometimes things happen that are just out of your control.中文意思是 有时候事情的发生不再你的控制范围以内我想知道 that在句中做什么成分 引导的是什么从
that引导宾语从句.因为that are just out of your control 修饰things
happen是动词,所以that引导一定是宾语从句
看从句 are是动词,动词前没有东西了,所以that做主语
宾语从句
happen 是不及物动词,所以that引导的不可能是宾语从句
that引导的是定语从句,修饰sometimes things happen 这句话,不过,个人认为还是有语法错误的,应该修改成
sometimes things happen,which are just out of your control.
或者sometimes things happen and ...
全部展开
happen 是不及物动词,所以that引导的不可能是宾语从句
that引导的是定语从句,修饰sometimes things happen 这句话,不过,个人认为还是有语法错误的,应该修改成
sometimes things happen,which are just out of your control.
或者sometimes things happen and that are just out of your control.
which有一种特殊用法,它可以引导从句修饰前面的整个主句,代替主句所表示的整体概念或部分概念。在这种从句中,which可以作主语,也可以作宾语或表语,多数情况下意思是与and this 相似,例如:
He succeeded in the competition, which made his parents very happy.
收起