translate the english to chinese please!MS Bai Yumei is the director of International Co-operation Department in China Architecture andBuilding Press which is mainly in charge of importingand exporting books Under her leadship the staffmembers in thi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 18:41:50

translate the english to chinese please!MS Bai Yumei is the director of International Co-operation Department in China Architecture andBuilding Press which is mainly in charge of importingand exporting books Under her leadship the staffmembers in thi
translate the english to chinese please!
MS Bai Yumei is the director of International Co-
operation Department in China Architecture and
Building Press which is mainly in charge of importing
and exporting books Under her leadship the staff
members in this department have achieved excellent
job and they sign more than 1 O0 copies of cont racm
with foreign publishem to import and expoord books ev
ery year She participates in the whole process of
planning titles negotiating and signing contracts or-
ganizing translation editing articles and publishing
books Quite a number of titles she planed won var[
our awards World hertage of China ,received China
Book Award and its English copyright has already
been licensed to a foreign pu blis her by her Graphic
Example of Building Garden Villas (4 volumes) and
New Edition of Concise Architecture Design Data
Collection (2 volumes) won the Award of Excellent In.
troduced Scientific and Technological Books All of
these books brought ahout both positive social effects
and good economic bosnefit contributing a lot to de
velopmont of international cooperation on publishing
field

translate the english to chinese please!MS Bai Yumei is the director of International Co-operation Department in China Architecture andBuilding Press which is mainly in charge of importingand exporting books Under her leadship the staffmembers in thi
白玉梅女士是中国建筑出版社国际合作部经理,主要负责图书的进出口工作.在她的领导下,该部门的职员的业绩非常优秀,他们每年能与国外出版商签署100多份合同.她参与整个流程:策划标题,谈判,签合同,组织翻译,编辑文章,最后出版发行.她策划的大量题目赢得了中国世界文化遗产奖和中国图书奖.她的建筑园艺别墅图样(4册)的英文版权授予给了一家国外出版商,新版的简明建筑设计资料集(2册)在引进的优秀科技类图书中获得奖项.所有的这些图书带来了积极的社会影响,也带来了丰厚的经济利益,并对出版业国际合作的发展有很大推动作用.

白女士玉梅是总的国际合作
业务部在中国的建筑和
建设新闻主要是在负责进口
和出口图书下,她领导的工作人员
成员在这处已取得良好的
就业和他们签署多于1 o0的副本续racm
与外国publishem进口和expoord书籍的EV
ery年,她参加了在整个过程中的
规划职称谈判和签订合同或-
ganizing翻...

全部展开

白女士玉梅是总的国际合作
业务部在中国的建筑和
建设新闻主要是在负责进口
和出口图书下,她领导的工作人员
成员在这处已取得良好的
就业和他们签署多于1 o0的副本续racm
与外国publishem进口和expoord书籍的EV
ery年,她参加了在整个过程中的
规划职称谈判和签订合同或-
ganizing翻译编辑的文章和出版
书籍相当数量的图书,她预定韩元无功[
我们的奖项世界hertage中国,收到了中国
图书奖和其英文版权已经
获发牌照的外国浦系统的她,她的图形
例如建设花园别墅( 4卷)和
新版简明建筑设计资料
收集( 2卷)韩元奖励优秀的在。
troduced科学和技术书籍的所有
这些书籍所带来的ahout既有积极的社会效果
和良好的经济bosnefit贡献了很多,以德
velopmont的国际合作出版
领域

收起