英语翻译lixliw的答案似乎不是很对,具体语境如下:All these articles are much cheaper than the corresponding goods from Great Britain; the quality is doubtless inferior,but the difference in price is very marked.(By the returns

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 15:54:15

英语翻译lixliw的答案似乎不是很对,具体语境如下:All these articles are much cheaper than the corresponding goods from Great Britain; the quality is doubtless inferior,but the difference in price is very marked.(By the returns
英语翻译
lixliw的答案似乎不是很对,具体语境如下:
All these articles are much cheaper than the corresponding goods from Great Britain; the quality is doubtless inferior,but the difference in price is very marked.(By the returns),Japanese white shirtings were valued at 1•80 taels,against 3•06 taels for English goods.Japanese cotton flannnel,1•13 taels a piece,against 2•37 taels,and so with other articles.

英语翻译lixliw的答案似乎不是很对,具体语境如下:All these articles are much cheaper than the corresponding goods from Great Britain; the quality is doubtless inferior,but the difference in price is very marked.(By the returns
据官方统计数据
return:A report,list,or set of statistics,especially one that is formal or official.

反过来说...,从另一个角度说...的意思

嘻嘻!我的答案错误!
一直想问
《回答者: llyshirley - 同进士出身 六级》的外语专业是怎么读的?真的想向您学习~~我一直在为提升英文水平烦恼,要上大学了~~水平一般的话无论在交际或学习上都会是一个很大的阻碍,而我在这三年里好像完全没有明显的提升~~很垂丧~...

全部展开

嘻嘻!我的答案错误!
一直想问
《回答者: llyshirley - 同进士出身 六级》的外语专业是怎么读的?真的想向您学习~~我一直在为提升英文水平烦恼,要上大学了~~水平一般的话无论在交际或学习上都会是一个很大的阻碍,而我在这三年里好像完全没有明显的提升~~很垂丧~

收起

included returns

by return (of )回涵 回信

据反馈信息...的意思吧

By the returns
returns在纺织专业中是“回修布”;“染整成纱率”(指纱线染整后占原长度的百分率)
所以:根据染整成纱率