英语翻译Would you please add this to my other 3 items I purchased.There were no shipping prices with each item.When I went to check out and pay,I was shocked The $220 EUR is WAY to much I would NOT have bought the items if I knew the shipping wou
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 16:53:31
英语翻译Would you please add this to my other 3 items I purchased.There were no shipping prices with each item.When I went to check out and pay,I was shocked The $220 EUR is WAY to much I would NOT have bought the items if I knew the shipping wou
英语翻译
Would you please add this to my other 3 items I purchased.
There were no shipping prices with each item.When I went to check out and pay,I was shocked The $220 EUR is WAY to much I would NOT have bought the items if I knew the shipping would be that much These are all small,not expensive items.It is not right that you make up the low price of the item in shipping I CAN NOT pay almost $200.00 American to ship under $50.00 worth of 4 items That is very unfair If we can't resolve this with a MUCH LOWER shipping rate,I will have to decline my purchases.
英语翻译Would you please add this to my other 3 items I purchased.There were no shipping prices with each item.When I went to check out and pay,I was shocked The $220 EUR is WAY to much I would NOT have bought the items if I knew the shipping wou
他说邮寄费太贵了,不能接受.主要是因为买的4样东西加起来才不到50美元,但是加上邮寄费就要220.
如果你不把这个邮寄费调低的话,他就不买了
请你加入到我的其他3个项目我购买。
目前还没有航运价格与每个项目。当我去检查和工资,我感到很震惊! 220美元的欧元是途径很多!我不会买的物品,如果我知道航运将是很大!这些都是小国,没有贵重物品。这是不正确的,你弥补的低价格在航运项目!本人不能支付几乎$ 200.00的美国船舶$ 50.00美元的4个项目!!!!!这是非常不公平!如果我们不能够解决这个以低得多的航运速度,我将我的采购下降...
全部展开
请你加入到我的其他3个项目我购买。
目前还没有航运价格与每个项目。当我去检查和工资,我感到很震惊! 220美元的欧元是途径很多!我不会买的物品,如果我知道航运将是很大!这些都是小国,没有贵重物品。这是不正确的,你弥补的低价格在航运项目!本人不能支付几乎$ 200.00的美国船舶$ 50.00美元的4个项目!!!!!这是非常不公平!如果我们不能够解决这个以低得多的航运速度,我将我的采购下降
收起