所以动心忍性,曾益其所不能.翻译:①通过那样的途径来使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来,增加他所缺少的能力.②用使他的心惊动的方法来使他的性格坚忍,增加他所缺少的能力.最好
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 03:03:32
所以动心忍性,曾益其所不能.翻译:①通过那样的途径来使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来,增加他所缺少的能力.②用使他的心惊动的方法来使他的性格坚忍,增加他所缺少的能力.最好
所以动心忍性,曾益其所不能.
翻译:
①通过那样的途径来使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来,增加他所缺少的能力.
②用使他的心惊动的方法来使他的性格坚忍,增加他所缺少的能力.
最好说明原因,
所以动心忍性,曾益其所不能.翻译:①通过那样的途径来使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来,增加他所缺少的能力.②用使他的心惊动的方法来使他的性格坚忍,增加他所缺少的能力.最好
①通过那样的途径来使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来,增加他所缺少的能力.
“动心忍性”是并列的,使他的内心保持警惕,使他的性格坚强起来;
“动心”是达到的结果,而不是途径.
而②中的意思却是通过使他的心惊动的方法,明显意思就变了.
所以动心忍性,曾益其所不能 怎么翻译,急
所以动心忍性 曾益其所不能翻译
所以动心忍性,曾益其所不能.
空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能翻译
所以动心忍性曾益其所不能的益是什么意思
“所以动心忍性,曾益其所不能”是什么意思?
“所以动心忍性,曾益其所不能”是什么意思?
“所以动心忍性、曾益其所不能”的译文是?
所以动心忍性,曾益其所不能这是《生于忧患,死于安乐》中的一句,如何翻译
翻译:生于忧患,死于安乐.和所以动心忍性,曾益其所不能.这两句
翻译古文:“筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.”
所以动心忍性,增益其所不能.翻译
所以动心忍性,增益其所不能 翻译
行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.应该怎么理解
“行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.”如何注解.
所以动心忍性 曾益其所不能 的其是什么词性
《行拂乱其为,所以动心忍性,曾益其所不能.》翻译成现代汉语.
所以动心忍性,曾益其所不能.困于心衡于虑而后作.