英语翻译摘要:城市基础设施,是城市发展带有根本或起始性质的物质基础,是城市经济发展环境的一个重要组成部分,构成了城市经济和社会发展的最重要的条件之一.经济学家在对城市经济、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 06:41:45

英语翻译摘要:城市基础设施,是城市发展带有根本或起始性质的物质基础,是城市经济发展环境的一个重要组成部分,构成了城市经济和社会发展的最重要的条件之一.经济学家在对城市经济、
英语翻译
摘要:城市基础设施,是城市发展带有根本或起始性质的物质基础,是城市经济发展环境的一个重要组成部分,构成了城市经济和社会发展的最重要的条件之一.经济学家在对城市经济、要素集聚和产业发展等相关领域的研究中,越来越关注基础设施的作用;城市政府的决策者在制定经济发展规划和总结城市发展得失的过程中,也越来越感受到基础设施的关键作用.本文将从基础设施的基本概念和内涵人手,分析城市基础设施的基本功能,探讨其对城市发展的作用,并分析我国城市基础设施的建设现状以及今后的发展方向.
关键词:城市 基础设施 内涵 策略
明天下午要交论文,所以只能截止到明天上午十点哈,
不过还是希望能手工翻译,这个用网页翻译有点乱.

英语翻译摘要:城市基础设施,是城市发展带有根本或起始性质的物质基础,是城市经济发展环境的一个重要组成部分,构成了城市经济和社会发展的最重要的条件之一.经济学家在对城市经济、
Abstract:
City's foundation establishment is the substance elements of city develop which have the origination characters and radicles,is a important constitutes to environment develop and city economic and formed the most important conditions for city economy and society develop.
economist are more and more concerned in foundation establishment operation while research in field such as city economy ,elements assemble and industry grow etc.
final sayer of city goverments are more and more felt the key operations in FE from economic developing layout and gain and loss in city developing process.
this paper will proceed with basis conception and connotation of FE to analyse basic functions of FE,discuss its effection to city develop,and analyse our country's constructing status in FE and developing direction for futures.
Keywords:city;foundation establishment;connotation;problem;strategy
注:由于foundation establishment 频繁出现于文章,所以LZ可以在第一次使用这个词后表明《一下用FE代替foundation establishment》
此译文属自译,并无使用任何文章翻译软件
Translator: Ciotes.pt