~~~~~~英文 翻译~~~~唔唔唔唔445The sequestrum should not be removed too early. It should be clearly outlined on the radiograph. If the infection has been controlled, the sequestrum is lifted gently out of its soft tissue bed, or involucrum. Th

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 17:57:00

~~~~~~英文 翻译~~~~唔唔唔唔445The sequestrum should not be removed too early. It should be clearly outlined on the radiograph. If the infection has been controlled, the sequestrum is lifted gently out of its soft tissue bed, or involucrum. Th
~~~~~~英文 翻译~~~~唔唔唔唔445
The sequestrum should not be removed too early. It should be clearly outlined on the radiograph. If the infection has been controlled, the sequestrum is lifted gently out of its soft tissue bed, or involucrum. This bed is not curetted. Occasionally the overhanging margins of cortical bone are ronguered back to cortical bone that rests on intact medullary bone. This is called saucerization.
要自己翻译~~ 不要自动翻译机来直接翻译~~
意思差不多就行~~~~~ 谢谢~~~
某些专门医学单词可以不翻译~~~~~

~~~~~~英文 翻译~~~~唔唔唔唔445The sequestrum should not be removed too early. It should be clearly outlined on the radiograph. If the infection has been controlled, the sequestrum is lifted gently out of its soft tissue bed, or involucrum. Th
死骨片不能过早得移除.应当在X光下,清楚得看清其轮廓.如果感染已经被控制,就可以从软组织床或者包膜中轻轻地取出.软组织床没有被刮匙.偶尔,骨密质的突出边缘.后面一句不懂了,不好意思
这就叫骨蝶形手术

大概意思是,腐骨片(估计是坏掉的骨头)不能过早移除。最好先拍x片,好清楚了解情况。要是能控制住感染的话,就可以把腐骨片从其组织床(后面那个不认识哦)里取出来。组织床没有被刮除。后面那句不会根据原文翻呢,还是在说骨头,要是出现那种情况了,就可能演化成saucerization这种病。
仅作参考。
嗯,这么看来,中间还有时间可以准备跟考虑。手术要先想好才行呢。跟家里人或者懂这个的商量下...

全部展开

大概意思是,腐骨片(估计是坏掉的骨头)不能过早移除。最好先拍x片,好清楚了解情况。要是能控制住感染的话,就可以把腐骨片从其组织床(后面那个不认识哦)里取出来。组织床没有被刮除。后面那句不会根据原文翻呢,还是在说骨头,要是出现那种情况了,就可能演化成saucerization这种病。
仅作参考。
嗯,这么看来,中间还有时间可以准备跟考虑。手术要先想好才行呢。跟家里人或者懂这个的商量下的好。
翻得不准,建议楼主采用更为精准的译文^-^
祝早日康复

收起