英语翻译I have been ungrateful And I have been unwise Restless from the cradle But now I realize It's so hard to see the rainbow Through glasses dark as these Maybe I'll be able From down on my kneesOh I am weak Oh I know I am vain Take this weig

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 03:32:37

英语翻译I have been ungrateful And I have been unwise Restless from the cradle But now I realize It's so hard to see the rainbow Through glasses dark as these Maybe I'll be able From down on my kneesOh I am weak Oh I know I am vain Take this weig
英语翻译
I have been ungrateful
And I have been unwise
Restless from the cradle
But now I realize
It's so hard to see the rainbow
Through glasses dark as these
Maybe I'll be able
From down on my knees
Oh I am weak Oh I know I am vain
Take this weight from me
Let my spirit be unchained
Old man swearin' at the sidewalk
And I am overcome
Seems that we've both forgotten
Forgotten to go home
Have I seen an angel
Or have I seen a ghost
Where's that rock of ages
When you need it most
————————————————
请帮我找找看这首歌有没有中文翻译,

英语翻译I have been ungrateful And I have been unwise Restless from the cradle But now I realize It's so hard to see the rainbow Through glasses dark as these Maybe I'll be able From down on my kneesOh I am weak Oh I know I am vain Take this weig
解放自我
我曾是个忘恩负义的人.
我曾是个于愚笨冒失的人.
一种焦虑不安的情绪从儿时就渐渐蔓延开来.
但是现在我才渐渐领悟到,
人生中的彩虹可遇而不可求.
我透过镜片看到现实的黑暗,
或许我只能放弃我仅有的尊严.
噢!我是个软弱的人,噢!我很清楚自己所做的一切徒然无功.
卸下压在我身上的重担吧,
让我的灵魂可以得到解放.
老人站在人行道上诅咒飞速来往的车辆,
而我则试着试着从它们之间穿过.
看来,似乎我们都忘记了,
忘记了回家.
在那摇滚盛行的年代中,
根据你自身的理解,
你可以把它看成天使或者是魔鬼.
这是我自己翻译的,由于水平有限,有一些地方理解的也许不到位,但希望对你有所帮助.

我一直忘恩负义
和我已经不明智
焦躁不安的摇篮
但现在我明白
这是很难看到的彩虹
通过这些眼镜黑暗
也许我就可以
从我的膝盖上
噢,我弱哦,我知道我是徒劳的
借此体重由我
让我的灵魂被释放
老人swearin '在人行道
我克服
看来,我们都忘记
忘了回家
我看到了天使
...

全部展开

我一直忘恩负义
和我已经不明智
焦躁不安的摇篮
但现在我明白
这是很难看到的彩虹
通过这些眼镜黑暗
也许我就可以
从我的膝盖上
噢,我弱哦,我知道我是徒劳的
借此体重由我
让我的灵魂被释放
老人swearin '在人行道
我克服
看来,我们都忘记
忘了回家
我看到了天使
或我看到一个鬼
在哪里岩石的年龄
当你最需要它

收起