i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 18:29:23
i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
根据你想要表达的情感,
两个都是正确的
我简直不敢相信
我简直不敢相信
要根据语气来判断 一般说是后面的 语气很重的话就是我简直不敢相信
我简直不敢相信它
看情感的变化吧。
如果说后面加“!”的话,就应该是我简直不敢相信
语感上的问题吧。。
i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
I just can*t Believe it是啥意思啊?
I can't believe it什么意思?
歌曲开头大概是是I can't believe it ,here the dream's coming true,I can't belie
I really can do it…you don't believe
I can not believe it
I can't believe I'm standing here 是什么歌
I can't believe I'm standing here 是什么歌.
Are you a baby?I can't believe it.Can you tell me the truth?谁可以帮我翻译成中文呀
I don't believe it!
I can't believe it u___ I see it with my own eyes.
i can't believe that you didnt do it before?i'veseen it in a
I believe you can do it well 中文意思是?I believe you can do it well 中文意思?
I believe I can do it
I believe not和I don't believe it哪个说法是对的
I believe that I can do it Believe myself 翻译
Darin Zanyar的why does it rain 歌词要的是Darin的版本,不要搞错了~第一句是i can't believe she's gone,i can't believe的~如果有中文的话就更好了,
Just Can'T Believe It 歌词