清平乐·六盘山的翻译是毛泽东写的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 11:51:59

清平乐·六盘山的翻译是毛泽东写的
清平乐·六盘山的翻译
是毛泽东写的

清平乐·六盘山的翻译是毛泽东写的
清平乐·六盘山
天高云淡,
望断南飞雁.
不到长城非好汉,
屈指行程二万.
六盘山上高峰,
红旗漫卷西风.
今日长缨在手,
何时缚住苍龙?
1935年10月
【注释】:
六盘山:在宁夏南部,甘肃东部.
望断:望尽.
屈指:屈指计算.
红旗:一九五七年在《诗刊》创刊号上发表时作“旄头”.一九六一年九月为宁夏干部书写此词时改为“红旗”,手迹发表在该年十月七日的《光明日报》.
长缨:见《蝶恋花·从汀州向长沙》注释.
苍龙:《后汉书·张纯传》,“苍龙甲寅”.注曰,“苍龙,太岁也”.古时以太岁为凶神恶煞,太岁在地上,与天上岁星相应.
【译诗】
长空高阔白云清朗,
南飞的大雁已望到了天边.
不登临长城关口绝不是英雄,
算下来已征战了二万.
六盘山上雄峰再拔,
烈烈西风漫卷着红旗.
今天我长绳之武装紧握手中,
哪一天才会将那蒋家狂龙捆缚?