travel brings us closer to nature.这句话中我怎么翻译怎么觉得怪,closer是形容词的比较式啊,怎么能这么用呢,还有为什么 travel后bring这个动词要加s(这个我知道弱爆了,但我确实不知啊)对了还有一

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 18:15:46

travel brings us closer to nature.这句话中我怎么翻译怎么觉得怪,closer是形容词的比较式啊,怎么能这么用呢,还有为什么 travel后bring这个动词要加s(这个我知道弱爆了,但我确实不知啊)对了还有一
travel brings us closer to nature.这句话中我怎么翻译怎么觉得怪,closer是形容词的比较式啊,怎么能这么用呢,还有为什么 travel后bring这个动词要加s(这个我知道弱爆了,但我确实不知啊)
对了还有一个,就是这句话the worldeconomy has not chance to develop as now.为什么用has?我经常这些小点搞不清。

travel brings us closer to nature.这句话中我怎么翻译怎么觉得怪,closer是形容词的比较式啊,怎么能这么用呢,还有为什么 travel后bring这个动词要加s(这个我知道弱爆了,但我确实不知啊)对了还有一
travel brings us closer to nature.
travel 在这里是名词,旅行,旅游.是三单,所以后面的动词要加 s.
closer 是比较级,这里是隐含地与不旅行比较.
翻译:旅行让我们更贴近自然.