满井游记第二段文字安什么的先后顺序
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 05:54:27
满井游记第二段文字安什么的先后顺序
满井游记第二段文字安什么的先后顺序
满井游记第二段文字安什么的先后顺序
由整体到局部
由近到远
由远到近
满井游记 燕 (yān) 地寒,花朝 (zhāo) 节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾(lì)。 局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄(zhé)返。
廿 (niàn)二日天稍和,偕(xié)数友出东直,至满井。高柳夹(jiā)堤(dī),土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄 (hú) 。于时冰皮始解,波色乍(zhà)明,鳞(lín)浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开...
全部展开
满井游记 燕 (yān) 地寒,花朝 (zhāo) 节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾(lì)。 局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄(zhé)返。
廿 (niàn)二日天稍和,偕(xié)数友出东直,至满井。高柳夹(jiā)堤(dī),土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄 (hú) 。于时冰皮始解,波色乍(zhà)明,鳞(lín)浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣(xiá)也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍(yán)明媚,如倩(qiàn)女之靧(huì)面而髻(jì)鬟(huán)之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣 (liè) 寸许。游人虽未盛,泉而茗(míng)者,罍(léi)而歌者,红装而蹇(jiǎn)者,亦时时有。风力虽尚劲(jìng),然徒步则汗出浃 (jiā) 背。凡曝 (pù) 沙之鸟,呷(xiā)浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣 (liè) 之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。 夫(fú)不能以游堕 (huī) 事,潇(xiáo)然于山石草木之间者,惟此官也。而此地适与余近,余之游将自此始,恶(wū)能无纪?己亥(hài)之二月也。
编辑本段译文
满井游记 北京地区气候寒冷,花朝节过后,残留的寒意仍然很厉害。冷风时常刮起,起风时就飞沙走石。我只好拘束在一间屋子里,想要出去却不行。每次顶着风快步疾走,不到百步就(被迫)返了回来。 二十二日那天,天略微暖和了些,我和几个朋友一起出了东直门,到了满井。河堤两岸生长着高大的柳树,肥沃的土地有些湿润。放眼望去是一片空旷开阔的景象,我(感到自己)好像是从笼中飞出去的天鹅。在这时河上的冰面开始融化,水波开始发出亮光,泛起一层一层像鱼鳞似的浪纹,河水清澈透明,可以看见水底,河水亮晶晶的样子好像刚打开的镜匣,冷光突然从匣子里闪射出来一样。山峦被融化的雪水洗干净,美丽的样子像是刚擦过一般,鲜艳美好而又明亮妩媚,像美丽的少女洗了脸刚刚梳好髻鬟似的。柳条将要伸展却尚未伸展,柔嫩的梢头在风中散开。低矮的麦苗像兽颈上的短毛一样,才一寸左右,游人虽然还不算很多,但汲泉煮茶喝的人,拿着酒杯唱歌的人,身着艳装骑驴的女子,也时时能见到。风力虽然还很猛,但是一旦走起路来,就会汗流浃背。所有在沙滩上晒太阳的鸟儿、浮到水面上戏水的鱼,都是一副悠闲自在的样子,一切动物之间就充满了欢乐的气氛。(我这)才知道郊外未尝没有春天,可住在城里的人不知道罢了 。 人不能因为游山玩水而耽误公事,在山石草木大自然之间潇洒自然的,就只有我这种闲官。而满井这地方刚好离我的居所近,我游山玩水将从此时此地开始,又怎能没有记录的文章呢!这是己亥年二月了。
编辑本段注释
选自《袁中郎集笺校》(上海古籍出版社1981年版)。袁宏道(1568~1610),字中郎,号石公,湖广公安(今湖北公安)人,明代文学家。与其兄袁宗道、弟袁中道都有文学成就,被称为“公安三袁”。满井,明清时期北京东北郊的一个游览地,因有一口古井,“井高于地,泉高于井,四时不落”,所以叫满井。 燕(yān):指北京地区。 花朝节(zhāo):旧时以阴历二月十二日为花朝节,说这一天为百花生日。 冻风时作(zuò):冷风时常刮起来。冻风,冷风。作,起。 砾:小石块。 局促:拘束。 廿(niàn)二日:二十二日,承花朝节说,所以没写月份。廿:二十 稍:略微 和:暖和。 偕(xié):一同,一起。 东直:北京东直门,在旧城东北角。满井在东直门北三四里。 土膏:肥沃的土壤。膏:肥沃。 若脱笼之鹄(hú):好像是从笼中飞出去的天鹅。鹄:天鹅。 于时:在这时。 冰皮:河面冰层,指水面凝结的冰层犹如皮肤。 波色乍明:水波开始发出亮光。波色,水波的颜色。乍,初、始。 鳞浪:像鱼鳞似的波纹。 晶晶然:亮晶晶的样子。 新开:新打开。 匣(xiá):指镜匣 山峦为晴雪所洗:山峦被融化的雪水洗干净。为,被。晴雪,晴空之下的积雪。 娟然:美好的样子。 倩女之靧(huì)面:美丽的少女洗了脸。倩女,美丽的少女。靧,洗脸。 髻(jì)鬟(huán)之始掠:刚刚梳好髻鬟。鬟,梳成的环形发髻。掠,这里指梳理头发。 梢:指柳梢。 披风:在风中散开。披,开、分散。 麦田浅鬣(liè)寸许:意思是麦苗高约一寸。鬣,兽颈上的长毛,这里形容不高的麦苗。 泉而茗者,罍(léi)而歌者,红装而蹇(jiǎn)者:汲泉水煮茶喝的,端着酒杯唱歌的,穿着艳装骑驴的。茗,茶。罍,酒杯。蹇,这里指 驴。泉、茗、罍、蹇都是名词作动词用。 劲:猛,强有力。 浃(jiā):湿透。 曝(pù)沙之鸟:在沙滩上晒太阳的鸟。 呷(xiā)浪之鳞:浮到水面戏水的鱼。呷,吸,这里用其引申义。鳞,代鱼。 毛羽鳞鬣:毛,指虎狼兽类;羽,指鸟类;鳞,指鱼类和爬行动物;鬣,指马一类动物。合起来,泛指一切动物。 未始无春:未尝没有春天。这是对第一段“燕地寒”等语说的。 堕(huī)事:耽误公事。堕,通“隳”,坏、耽误。 潇然:形容无拘无束潇洒的样子。 此官:当时作者任顺天府儒学教授,是个闲职。 适:正好。 恶(wū)能:怎能。 纪:通“记”,记述。 己亥(hài):明万历二十七年(1599)。
注音
燕地(yān) 花朝节(zhāo)飞沙走砾(lì)廿二日(niàn)鹄(hú) 波色乍明(zhà)倩女(qiàn)靧面(huì) 髻鬟(jì huán) 浅鬛(liè)茗(míng)罍(léi)蹇(jiǎn)浃(jiā)曝(pù) 呷(xiā)堕(huī)事恶(wū)纪(jì)
古今异义
1.土膏微润 古义:肥沃 今义:糊状的东西 2. 如倩女之靧面而髻鬟之始掠也 古义:梳掠 今义:夺取 3.柔梢披风 古义:在风中散开 今义:一种披在肩上没有袖子的外衣 4.恶能无纪 古义:怎(么),哪 今义:厌恶 5.局促一室之内 古义:拘束,局限 今义:常指“拘谨不自然”等
通假字
纪:通“记”,记述。 堕:通“隳”,耽误,毁坏。
一词多义
1.于:①于时冰皮始解(介词,在) ②晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也(介词,从) 2.然:①娟然如拭(形容词的词尾,……的样子) ②然徒步则汗出浃背(表转折,但是) ③晶晶然(……的样子) 3.鳞:①鳞浪层层(名词作状语,像鱼鳞一样) ②呷浪之鳞(借代鱼) 4.之:①若脱笼之鹄(表修饰关系,可译为“的”) ②始知郊田之外未始无春(表示限定关系,可译为“以”) ③如倩女之靧面而髻鬟之始掠也(取消句子独立性) 5.乍:①波色乍明(副词,初,始) ②冷光之乍出于匣也(副词,突然) 6.始:①余之游将自此始(动词,开始) ②始知郊田之外未始无春(前一个作副词,才。后一个作副词,尝;曾经) ③于时冰皮始解(刚刚、开始) 7.得:①欲出不得(能够) ②悠然自得(得意、满足) 8.时:①冻风时作(经常) ②于时冰皮始解(这时) 9.而:①晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也(表顺承) ②罍而歌者(表修饰) ③而城居者未之知也(表转折) 10.鬣:①麦田浅鬣寸许:兽颈上的鬃毛 ②毛羽鳞鬣:鱼鳍 11.室:①倚而室之:改造成一间屋子 ②一室之内:屋子
词类活用
1.作则飞沙走砾(动词的使动用法,使……飞,使……跑) 2.鳞浪层层(名词作状语,像鱼鳞一样) 3.麦田浅鬣寸许(名词作状语,像兽毛一样) 4.泉而茗者(名词动用,汲泉水,煮茶) 5.罍而歌者(名词动用,端着酒杯) 6.红装而蹇者(名词动用,穿着艳装,骑驴)
特殊句式
1.山峦为晴雪所洗(被动句。……为……所……,被动语态。) 2.而城居者未之知也(否定词倒装,应为“而城居者未知之也”) 3.局促一室之内(省略句,可加“于”至“促”字“一室”之前) 4.若脱笼之鹄(省略句,省略“我”,译时要补上)
编辑本段文章主题
记叙了作者游历满井所看到的早春景色,抒发了作者喜悦的心情,表达了作者旷达,乐观的人生态度。以及对自由的向往和希望在公事之余能够继续出游的美好愿望。也表达了作者对大自然的喜爱之情,和愉悦,轻松的感情!还有作者对官场生活的厌弃。
编辑本段课文研讨
一、整体感知
袁宏道生于江南(湖北公安)。北国的寒冷,多少阻住了他的游兴。文章的第一段,就写了这种欲游不能的苦恼。早春二月,乍暖还寒,这对北方人来说本不足为奇,但对一个在江南长大的人来说,却是不可忍受的。作者从理性上知道“燕地寒”,但“花朝节后,余寒犹厉”则是他亲身的感受和体验了。一个“余”字,一个“犹”字,两相映衬,把寒流不肯罢去的情状描述无遗。那么,其具体表现是什么呢?作者用了极其简练的语言来描绘:“冻风时作,作则飞沙走砾。”不说“寒风”“冷风”而说“冻风”,意在说明寒冷的程度,也表明作者对“燕地寒”的敏感。这样恶劣的天气,只好“局促一室之内,欲出不得”。从“每冒风驰行,未百步辄返”来看,作者不知做过多少次尝试,都无奈而归。 第二段是全文的主体部分,写郊游的所见所感。“欲出不得”的压抑并没有打消作者出游的念头,反而激发了他出游的热情。等待“天稍和”,作者就偕同“数友”,如脱笼之鸟,飞出城门,来到郊外。但见长堤高柳,大地回春,空旷辽远,一派生机。作者写景,主要写了水光山色,柳条麦田,以及游人的欢欣,鱼鸟的“悠然自得”。其中写水写山的部分是重点。作者先用白描的手法刻画,“波色乍明,鳞浪层层,清澈见底”,绘出初春水光;“娟然如拭,鲜妍明媚”画出春山之态。然后,分别用两个长句作喻,水如新开之镜,山如髻鬟始梳,新奇而生动。写柳条突出其“将舒未舒”的姿态,写麦田说其“浅鬣寸许”,都是典型的早春景致。写人虽寥寥数语,却颇为传神。“泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者”,将品茶、饮酒、骑驴观赏诸画面合为一组镜头,虽曰“未盛”,已是热闹非凡。更有晒太阳的鸟,吸水戏浪的鱼,它们的快乐不亚于游人,仿佛羽毛鳞鳍之间“皆有喜气”。最后作者总括一句:“始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。”这一句回应首段,是对自己冒寒出游的肯定,并对“城居者”困坐京城不知大好春光表示惋惜。 文章最后一段以议论作结,再次表明作者寄情山水的兴趣。“能不以游堕事”,这是对那些热衷仕途功名的官僚而言的。至于作者本人,本无意于在政治上进取。何况他现在只不过是一个小小的教官,当然可以“潇然于山石草木之间”。“惟此官也”,既是自嘲,也是自傲。“余之游将自此始,恶能无记?”这完全是柳宗元《始得西山宴游记》的口吻。但所不同的是,柳宗元果然一游再游,写出了《永州八记》;袁宏道也许再没有重游满井,因为第二年八月,他就告假回乡,过上了隐居的生活。以后虽又出仕,终非所愿,年仅四十二岁病逝。
二、问题研讨
1.郊田之外未始无春:一个孤独者的漫步。 “始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也”一句,是本文的画龙点睛之笔。这句话看似为作者不经意之谈,是在为自己出城郊游找借口,实则大有深意。袁宏道25岁中进士,不受官,请假归家,又与兄宗道、弟中道遍游楚中,纵情山水,访师问学,可见他追求自由的天性。袁宏道的游记散文,也充满了疏放不羁的精神,是对大自然的热爱,是对官场的厌倦,是个性的张扬和抒发。他是一个漫步郊原的孤独者,“潇然于山石草木之间”,遗落世事,在与自然风物的对话中,感受自由的可贵。 2.白描的笔法。 作者写景,不堆砌词藻,而是用极为简练的笔法勾勒出来。如写水为“波色乍明,鳞浪层层,清澈见底”,写柳条为“将舒未舒,柔梢披风”。这种表现方法,没有夸张、渲染和烘托,而形象却鲜明如画。 3.拟人的写法。 作者写山,用倩女新妆作喻,写鱼鸟,说它们洋溢着喜气,都是用了拟人的写法。这种表现方法,可以增加景物的动感或“灵气”,同时也融入作者的主观情感。把景物拟人化,是袁宏道常用的写景方法。如他说苏州虎丘“如冶女艳妆”(《上方》),写杭州西湖为“山色如娥,花光如颊”(《初至西湖记》)。在《满井游记》中这种写法也很突出。 4.比喻的妙用。 比喻的表现方法虽然很常见,但袁宏道运用起来自有他的新奇之处。在这篇游记中,比喻大多是用来写景的,如上文分析过的写水写山的句子;但也有的是写人(自身)的,如形容自己出城游玩为“脱笼之鹄”。这些比喻都很恰当,因为是出自作者深切的体会和感受。
收起