君于家君期日中
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 00:34:49
君于家君期日中
君于家君期日中
君于家君期日中
您与我父亲约定在正午,正午市您还未到,就是不守信,对着别人的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌.
家君是指导对方父亲!
现代人称为:老公
对自己父亲的尊称。
谦词,对人称自己的父亲。全句为:您和家父约定正午。再跟你说一下,尊君:对别人父亲的一种尊称。希望能帮助你。
我父亲
自己的父亲
君于家君期日中
(君与家君期日中.日中不至,则是无信.
君与家君期日中意思
君与家君期日中 的
君与家君期日中. 中君是指什么
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译?
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译
与“不期而遇”中“期”的意思相同的一项是求大神帮助A.失期,法皆斩 B.况修短随化,终期于尽 C.期年之后,虽欲言,无可进者 D.君与家君期日中,日中不至,则是无信
君与家君期日中,日中不至,则是无信 ..用/标出下面句子朗读时的停顿处君与家君期日中,日中不至,则是无信 ..用/标出下面句子朗读时的停顿处
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话)
君与家军期日中.日中不至,则是无信的意思
在君与家君期日中.日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼,一句中,陈元方反驳友人的话妙在何处?
元方曰:君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.友人惭,下车引之,元方入门不顾.
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的赏析
君与家君期日中,君与家君的意思快 快 快 快 快