英语翻译1、请对300吨大米和50吨玉米按14650美元保额投保水渍险.2、该货先现寄存香港第16号码头,等候装“红星”轮于10月14日起航去新加坡.3、需要将该货立即投保到新加坡.4、保险单准备好
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:54:27
英语翻译1、请对300吨大米和50吨玉米按14650美元保额投保水渍险.2、该货先现寄存香港第16号码头,等候装“红星”轮于10月14日起航去新加坡.3、需要将该货立即投保到新加坡.4、保险单准备好
英语翻译
1、请对300吨大米和50吨玉米按14650美元保额投保水渍险.
2、该货先现寄存香港第16号码头,等候装“红星”轮于10月14日起航去新加坡.
3、需要将该货立即投保到新加坡.
4、保险单准备好后望立即交给买方.同时请确认承保上述货物.
答案不够准确
英语翻译1、请对300吨大米和50吨玉米按14650美元保额投保水渍险.2、该货先现寄存香港第16号码头,等候装“红星”轮于10月14日起航去新加坡.3、需要将该货立即投保到新加坡.4、保险单准备好
1,300 tons of rice and 50 tons of corn by the insured amount of 14,650 U.S.dollars W.P.A.security.
2,the first cargo storage is the first No.16,waiting for equipment,"Red Star" launch on October 14 set sail to Singapore.
3,the needs of the insured goods to Singapore immediately.
4,after the insurance policy ready to look to the buyer immediately.At the same time make sure that cover the above-mentioned goods.
1.Pls insure the 300 tons of rice and the 50 tons of corn against W.P.A.
2.Goods are consigned in Hongkong dork NO.16 waiting for the shipment on Vessel Hongxing which will sail to Singapore on 14...
全部展开
1.Pls insure the 300 tons of rice and the 50 tons of corn against W.P.A.
2.Goods are consigned in Hongkong dork NO.16 waiting for the shipment on Vessel Hongxing which will sail to Singapore on 14th,Oct.
3.The goods should be insured in Singapore ASAP.
4.Pls mail the insurance policy to the consignee and confirm insurance of the goods above.
收起
please insure with particular average to 300 rice and 50 maize according to premium of 14650 dollars. 2, Goods this deposit Hong Kong 16 quay No. now first, wait for, load " Red Star " ship set sail go Singapore on October 14. 3, Need to insure this good