英语翻译陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 08:30:58
英语翻译陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物
英语翻译
陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物流.他说体积太小,不能用海运,给我报的快递运费是每公斤58元人民币,三箱孔明灯共需运费44*58=2552人民币,加上800元人民币报关费共需3352人民币,也即是492美元.我们得到的货款即是680-492=188美元.其实,你那里的快递费用比较贵,如果只运到伦敦,费用就便宜很多.几天前我发货到Cheshire ,运费只要每公斤35元人民币.真的很抱歉.如果货量大一些,用海运的话,费用就很便宜了.希望你能够理解我并期待你的及时答复.
英语翻译陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物
Mr. Chen, Thank you for your response. I'm sorry, in fact, I'll give you the price very low. Our product packaging is 200 per case, weight 14.5Kg, box size is 40 * 40 * 70cm. 600 SKY LANTERNS a total weight of 43.5Kg, volume of 0.336 cubic meters. Today I asked a very cheap freight COSCO Logistics. He said the volume is too small, can not use sea freight express my newspaper is 58 yuan per kilogram, three boxes a total freight Sky Lanterns 44 * 58 = 2552 yuan, plus 800 RMB declaration charges for a total 3352 yuan, that is is 492 U.S. dollars. We get the payment that is 680-492 = 188 U.S. dollars. In fact, you where the delivery costs of more expensive, if only transported to London, the cost is much cheaper. A few days ago I shipped to the Cheshire, freight rates 35 per kg as long as the yuan. 'm Really sorry. If the volume a bit more, with the sea, then the cost is very cheap. I hope you will understand me and look forward to your timely response. Thanks!