英语翻译《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 08:36:45

英语翻译《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将
英语翻译
《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)
秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从
征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将周国柱扼贼邓坎.明年正月二日,贼乘官军宴,夜袭.良玉夫妇首击败之,追入贼境,连破金筑等七寨.已,偕酉阳诸军直取桑木关,大败贼众,为南川路战功第一.贼平,良玉不言功.其后,千乘为部民所讼,瘐死云阳狱,良玉代领其职.良玉为人饶胆智,善骑射,兼通词翰,仪度娴雅.而驭下严峻,每行军发令,戎伍肃然.所部号白杆兵,为远近所惮.

英语翻译《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将
秦良玉,忠州人(今重庆忠县),嫁给嫁石柱(石硅是否打错了?现有石柱土家族自治县)宣抚使(其实就是当地一个土司)马千乘为妻.万历二十七年,马千乘率三千人随部队(应为四川总督李化龙)出征播州(是万历二十七年,播州地区(今贵州遵义)的土司杨应龙造反.),秦良玉又统帅精兵500,自备军粮马匹,与副将周国柱一起在邓坎(今贵州凤岗)扼守险地.万历二十八年(1600年)正月初二,叛军乘官兵由于连连克捷,上下松懈,置酒高会,庆祝新春佳节的时机,在夜间发动偷袭,秦良玉夫妇因为早有准备,击败叛军,紧追不舍,追入贼境,连破金筑寨等七寨.过后,与酉阳当地土司和其他官兵齐攻桑木关,大败叛军,秦良玉、马千乘夫妇为南川路战功第一.平定叛乱以后,秦良玉并未多说自己的功劳.后来,马千乘被石柱部民告状,病死在云阳狱中.秦良玉代替丈夫的职务.秦良玉为人多胆识智慧,擅长骑马射箭,又通文采,举止仪容文雅大方.但是统率部下严格,每次打仗发号施令,军队严肃.所率领的部队号称白杆兵,远近部队都很忌惮.
大概就这样,有部分可能不是很精准,但是大概意思是不会错的.

明史列传第一百七十翻译 英语翻译《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将 英语翻译《明史》卷二百七十列传第一百五十八——秦良玉传(清·张廷玉等)秦良玉,忠州人,嫁石砫宣抚使马千乘.万历二十七年,千乘以三千人从征播州,良玉别统精卒五百裹粮自随,与副将 《明史 列传第一百七十七》的翻译 明史列传第一百三十九 文震孟开始.到未竟其用 怎么翻译? 求明史列传第一百六十四卷译文.急!(5分钟内) 《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢 英语翻译此古文选自《明史》列传 英语翻译《明史·列传第三十七》 英语翻译1:史记· 淮南衡山列传2:新唐书· 列传五十六3:宋史· 许将列传4:旧唐书· 列传二十· 杜正伦5:明史· 卷一百九十二· 列传第八十 《史记》七十列传的第一篇是 英语翻译其夏即家起宗龙巡按其地,兼监军.帝拊髀而思宗龙曰:“使宗龙抚蜀,贼安至是哉!出自明史卷262,列传第150 英语翻译明史列传139 中的徐光启传的翻译.. 明史列传第一百九十三 陈矩译文---急明史 卷三百五 列传第一百九十三_陈矩,安肃人.万历中,为司礼秉笔太监.二十六年提督东厂.为人平恕识 大体.尝奉诏收书籍,中有侍郎吕坤所著《闺范 明史列传第三十翻译 《明史 常遇春列传》翻译 宋史 列传第一百九十一翻译 宋史列传第一百九十三 译文急用