楚有养狙以为生者译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 03:32:48
楚有养狙以为生者译文
楚有养狙以为生者译文
楚有养狙以为生者译文
楚国有一个以养狙为生的人
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。有的猴不给,(猴公)就鞭打它们。老猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。
有一天,有只小猴问众多老猴说:“山上的果子,是猴公种的树(结出的)吗?”众多老猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“没有猴公的同意(我们)就不能去采吗?”...
全部展开
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。有的猴不给,(猴公)就鞭打它们。老猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。
有一天,有只小猴问众多老猴说:“山上的果子,是猴公种的树(结出的)吗?”众多老猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“没有猴公的同意(我们)就不能去采吗?”众多老猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他差使呢?”话还没有说完,老猴们全领悟了。
那天晚上,众多猴一起等到猴公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(猴公)存放的粮食,相互拉着手(一起)进入森林里面,不再回来。猴公最后因为饥饿而死。
郁离子(即刘基隐退青田山时自取的笔名)说:“世上那种凭借权术奴役人民却不依正道来规范事物的人,不像猴公吗?只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”
收起
楚有养狙以为生者译文
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”译文
楚有养狙以为生者翻译
《郁离子》的译文谁知道?其片段是:楚有养以为生者……其术穷也.
楚有养狙以为生者中有哪些通假字和其本字《郁离子》里楚有养狙以为生者……其术穷矣
英语翻译楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公.……
英语翻译楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公……
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”中老狙为什么要让小狙最先觉捂起来?
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”说明了什么道理?
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”给我们的启示
有关《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的注释
楚有养狙以为生者中‘以’的意思与《黔之驴》中‘以为神’的“以”,《黄鹤楼》中“遂以名楼”的“以”的区别
渔民以打鱼为生还是渔民以打渔为生
以乞讨为生 英语怎么说
从〈郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的相同角度考虑〈黔之驴〉的寓意
这个男人以捕鱼为生用英语怎么说?
翻译成英语:他以捕鱼为生
这个人以打鱼为生.(英语翻译)