英语翻译想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 03:15:42
英语翻译想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野
英语翻译
想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野里的绝望,而心却让你的影子涨满,载不动思念悠悠,而我找不到有你的彼岸.
英语翻译想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野
Think of you,the memory delicately,only to find that I don't have to miss stranded,eyes extends distance,misty like nothingness,imagine you into a lonely shadow,wandering and long,and in the shadow of my lonely still lose yourself,no direction,see the lonely wind blowing the wild despair and the heart,let your shadow is filling up,can not load miss leisurely,but I can't find your shore.
Hello, pls send the tracking number to me, thank you very much!
公益慈善翻译团!