英语翻译本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.适应WTO要求健全

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 23:24:04

英语翻译本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.适应WTO要求健全
英语翻译
本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.适应WTO要求健全行政法制建设应该如何建立我国适应WTO的行政法律制度.

英语翻译本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.适应WTO要求健全
本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.
This paper mostly elaborated the economical opportunities that brings to China as well as the influences and the requirements of constituting the administrative legalities,since China has joined the WTO.
为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.
For the benefit of greater development of China's economy and establishing the order of market economy of socialism.
适应WTO要求“来”健全行政法制建设“以及”应该如何建立我国适应WTO的行政法律制度.
(这句中文的语法似乎有点问题,尝试加了“”里几个字再译)
To meet the requirements of WTO and become whole and sound in constituting the administrative legalities as well as how to constitute the administrative legalities which should be properly adapted to China.

This text mainly elaborated that China joins the opportunity that the WTO will bring for the our country economy hereafter and join the influence of the WTO upon the Chinese economy and to the request...

全部展开

This text mainly elaborated that China joins the opportunity that the WTO will bring for the our country economy hereafter and join the influence of the WTO upon the Chinese economy and to the request of the administration legal system construction.Our country for the sake of the better development economy, establishment socialism market economy order.Adapt the WTO requests how the sound administration legal system construction build up the administration law system of the our country orientation WTO.

收起

This paper elaborated on China after its accession to the WTO for China's economy and the opportunities accession to the WTO on China's economic impact ring for the rule of law and administrative buil...

全部展开

This paper elaborated on China after its accession to the WTO for China's economy and the opportunities accession to the WTO on China's economic impact ring for the rule of law and administrative building. To better develop China's economy, the establishment of the socialist market economic order. Meet the WTO requirements of a sound administrative building of the legal system should be how to build our country meet the WTO's system of administrative law

收起

本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求。为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序。适应WTO要求健全行政法制建设应该如何建立我国适应WTO的行政法律制度。
This paper elaborated on China after its accession to the WTO for China's economy...

全部展开

本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求。为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序。适应WTO要求健全行政法制建设应该如何建立我国适应WTO的行政法律制度。
This paper elaborated on China after its accession to the WTO for China's economy and the opportunities accession to the WTO on China's economic impact ring for the rule of law and administrative building. To better develop China's economy, the establishment of the socialist market economic order. Meet the WTO requirements of a sound administrative building of the legal system in China should establish how to accommodate the WTO system of administrative laws.

收起

英语翻译本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更好的发展我国经济,建立社会主义市场经济秩序.适应WTO要求健全 英语翻译加入WTO以后,中国的纺织品服装遭到了世贸组织其他成员的众多反倾销调查. 英语翻译摘要:近年来,随着中国对美国贸易顺差的不断扩大,特别是中国加入WTO后中美贸易顺差更加严峻,使得中美贸易平衡问题凸显,成为世人关注的焦点.本文在简述了中美贸易现状的前提 英语翻译中国加入WTO后,新贸易保护手段——技术性贸易壁垒(TBT、SPS)作用日益明显.如何应对技术性贸易壁垒就成为了我国企业将要面临的一个严峻的问题.本文主要从技术性贸易壁垒在国 英语翻译随着中国加入WTO以后,与国际市场的进一部接轨,我国中小企业面临严重的挑战 中国什么时候加入wto 英语翻译本文阐述了什么道理? 英语翻译摘要随着中国加入WTO,中国市场与国际市场接轨、国内市场国际化、国内营销国际化、国际竞争内部化已呈不可逆转之势.因此,中国企业走营销创新的道路是势在必行.本文简要分析了 英语翻译中国加入WTO后,我国国有商业银行正面临人才流失的严峻形势,外资银行正凭借其优厚条件,科学的人力资源管理方式,和我国国有商业银行争夺人才.本文通过论述了国有商业银行目前 2001年11月中国加入了WTO 中国加入WTO的意义 中国加入WTO的历史意义 中国加入WTO的时间 英语翻译加入WTO后中国汽车市场的发展与前景[摘要] 自从加入WTO,中国的汽车产业将会面临着怎样的机遇与挑战?本课题主要介绍了我国汽车的过去,并对今后的形势做了分析,结合发达国家经验 中国加入wto标志着什么 中国加入WTO的意义是什么? 中国加入WTO后取得的成绩 中国加入WTO深远的历史意义