人或加讪,心无疵兮,怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 00:40:30

人或加讪,心无疵兮,怎么翻译
人或加讪,心无疵兮,怎么翻译

人或加讪,心无疵兮,怎么翻译
讪,是指毁谤,疵是指小毛病.意思是即使别人想要毁谤于我,但是我问心无愧.
试着翻译一下:
No matter how relentlessly i'm defamed,
my conscience remains clear beyond doubt.

人或加讪, 心无疵兮:People with or rather, the heart without sin xi

One faces the possible vilification with a clear conscience.
或:One is faced with the possible vilification with a clear conscience.