连处士墓表里的“岁饥…不能增”和“往省之…归应山”两句怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 16:44:03

连处士墓表里的“岁饥…不能增”和“往省之…归应山”两句怎么翻译?
连处士墓表里的“岁饥…不能增”和“往省之…归应山”两句怎么翻译?

连处士墓表里的“岁饥…不能增”和“往省之…归应山”两句怎么翻译?
岁饥,出谷万斗以粜,而市谷之价卒不能增 —— 荒年,拿出万斗谷子来卖,但是谷子的市价也不能使他增价.
往省之,得疾而卒,以其柩归应山——连处士前往探亲,得病死了,连处士把弟弟装棺,运回应山老家安葬了

我也正在考,省我提问了,你也邳州的吗

岁饥…不能增:岁月流逝,赶紧买粮食储藏,买的人多了,价格立马上去了。
往省之…归应山:去省里,得走的快才能赶上,买了棺材回到应山。
我刚搞到的答案,相信我,哥们!赶紧转啊

当年闹饥荒,连处士拿出万斛谷物到市场上卖,使得市场上的谷物价格最终也不能够上涨。
连处士前往探视弟弟,(可是)自己却得病死了,(弟弟)就把他的灵柩运回了应山。

徐州摸底考 同求