古文《孙子 军事篇》翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 20:30:27
古文《孙子 军事篇》翻译
古文《孙子 军事篇》翻译
古文《孙子 军事篇》翻译
军争篇第七
本篇篇题诸本无异,惟樱田本"军争"只作"争".李筌与王亦只注"争"字,是《孙子》故书或有只作"争"者.而汉简篇题木牍则有"军□"二字,当是本篇篇名(惟其在《实虚》之前).张预注亦明言:"以军争为名者,谓两军相对而争利也." 且云:"先知彼我之虚实,然后能与人争胜,故次《虚实》. "故今仍依原本作"军争",并依原本篇序在《虚实》之后.
本篇主要论述与敌争夺制胜条件或先机之利,以掌握战争主动权的一般法则,即所谓"常法". (一)孙子首先要求从思想上全面认识军争的"利"和"危",并要善于"以患为利"、"以迂为直",而不要去片面追求"利";否则就可能走向反面,不是"蹶三将军",就是"蹶上将军". (二)要察知有关情况,如诸侯之谋,山林、险阻、沮泽之形等. (三)要坚持"兵以诈立"、"以利动,以分合为变"的原则,要"悬权而动". (四)攻守进退要有明确的要求.(五)要统一号令指挥,使"勇者不得独进,怯者不得独退". (六)要搞好"四治",即"治气"、"治心"、"治力"和"治变".上述各点,均含有不同程度的朴素辩证法思想因素,从而提出了一些颇有价值的作战原则,如"避其锐气,击其惰归"等;但也有些如"归师勿遏"、"围师必阙"与"穷寇勿迫"等,却似乎有失绝对化.
(一) 孙子曰:凡用兵之法:将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争.军争之难者,以迂为直,以患为利.故迂其途而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也.
译文:孙子说:大凡用兵打仗的一般规律是:从主将接受国君的命令,经征集民众组织军队到与敌人对垒而处,没有比与敌争夺先机之利、掌握战争主动权更为困难的了.争夺先机之利之所以困难,是由于要变迂远为近直,把不利转变成有利.所以,要采取表面迂远的进军路线去迷惑敌人,并用小利去引诱敌人.这样,即使在敌人之后出发,也能比敌人先期到达战地,这就是懂得变迂为直的策略原则的掌握运用了.
(二) 故军争为利,军争为危.举军而争利则不及,委军而争利则辎重捐.是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至.是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡.
译文:所以,军事斗争有利的一面,同时也有害的一面.若驱全军之众并带着所有物资装备去与敌争利,那就必然会累于辎重,行动迟缓,欲取不能.但是,若弃其所有,轻兵独进,与敌争利,则辎重必为敌掠而遭受损失.所以,若收甲束杖,急促进军,日夜不停,加倍行程,奔走百里,与敌争利,那就会使三军主将同时被擒,而且强壮的先行,疲弱的掉队落伍,一般情况下只有十分之一的人到达;如果驱军五十里与敌争利,则前军主将会遭 受挫折,一般情况下只有半数的人能到达;即使三十里与敌争利,其结果也只能有三分之二的人到达.所以,军队没有辎重装备就不能生存,没有粮秣供应也不能生存,没有物资储备同样不能生存.
(三) 故不知诸侯之谋者,不能豫交;不知山林、险阻、沮泽之形者, 不能行军;不用导者,不能得地利.
译文:所以,不了解列国诸侯的战略意图,就不能与它结交;不熟悉山林、险阻和沼泽等地理情况,就不能行军;不用向导,就不能得地形之利.
(四) 故兵以诈立,以利动,以分合为变者也.故其疾如风, 其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震.掠乡分众,廓地分利,悬权而动.先知迂直之计者胜,此军争之法也.
译文:所以,用兵作战是以诈谋权术为其策略基础、以是否有利为行动原则,并以具体情况的变化灵活掌握兵力分散或集中为原则的.所以,它动作神速,有如飚风之疾;而舒缓行进,其行列齐肃则如林木之森然有序;其侵袭掠扰,有如烈火之猛,不可遏止;而其屯兵固守,则如山岳之固,不可动摇.其深密藏形,有如阴霾迷漫,莫辨辰象;而驱兵接仗,则如霆雷之威,触之者折.抄掠乡野,要分飨部众;而开土拓境,则需分兵扼守.总之,要权衡利害得失,然后再采取相应行动.事先懂得正确运用变迂远为近直的策略者就能胜利,这就是军争所应遵循的原则.
(五) 《军政》曰: "言不相闻,故为金鼓;视不相见,故为旌旗.〔故夜战多(火)金鼓,昼战多旌旗〕.夫金鼓旌旗者,所以一(人)〔民〕之耳目也.(人)〔民〕既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也.(故夜战多火鼓,昼战多旌旗,所以变人之耳目也).
译文:《军政》有言:在战斗中用语言指挥听不见,所以就设置了金鼓;用动作指挥看不见,所以就设置了旌旗.夜战多用金鼓,昼战多用旌旗.金鼓、旌旗的设置,是为了统一全军号令便于指挥.全军部众既能统一听从号令指挥.那么,勇敢的人就不能单独前进,怯弱的人也不能单独后退,这就是指挥部众作战的一般原则.
(六) 故三军可夺气,将军可夺心.是故朝气锐,昼气惰,暮气归.故善用兵者,避其锐气,击其惰归,此治气者也.以治待乱,以静待哗,此治心者也.以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也.无邀正正之旗,勿击堂堂之陈,此治变者也.
译文:军队的锐气可以使之衰懈,将帅的意志和决心也可以使之动摇.军队初战,士气锐盛,继而懈怠,最后衰竭.所以,善于用兵打仗的人,总是避开敌人初来时的锐气,待其士气懈怠和衰竭之时再行攻击.这是掌握军队士气变化的一般法则.以我之整治对待敌人的混乱,以我之沉着冷静对待敌人的轻躁喧闹,这是掌握军队心理变化的一般法则.以我之近直对待敌人的迂远,以我之休闲安逸对待敌人的奔走劳顿,以我之足食对待敌人的饥饿,这是掌握军队战斗力的一般法则.不要去拦截军容齐整、部署周严的敌人,也不要去攻击阵势堂皇、实力强大的敌人,这是掌握应变策略的一般法则.
(七) 故用兵之法:高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师必阙,穷寇勿迫.此用兵之法也.
译文:所以,用兵打仗的一般法则是:敌据山险,慎勿仰攻;敌背靠丘阜,切勿迎击;敌假装败退,不要追击;敌气锐盛,不要进攻;敌若以利诱我,不要贪取;敌若归幕返国,不可阻击拦截;包围敌人,需虚留缺口;敌若陷入绝境,则不要过分逼迫,这些都是用兵的一般法则.