英语翻译里面的condoms是应该翻译成避孕套还是别的?…这是我们一个classreport的topic

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 18:04:01

英语翻译里面的condoms是应该翻译成避孕套还是别的?…这是我们一个classreport的topic
英语翻译
里面的condoms是应该翻译成避孕套还是别的?…这是我们一个classreport的topic

英语翻译里面的condoms是应该翻译成避孕套还是别的?…这是我们一个classreport的topic
公共支持教育项目是否应该包括避孕套的发放?
condoms只有“避孕套”这个意思,没有别的意思,在外国这种话题是很正常的,没什么的 :)

基础公共教育体系应该包含教育保险分配制度吗?

公共教育体系应该高扩避孕套的发放吗?

英语翻译里面的condoms是应该翻译成避孕套还是别的?…这是我们一个classreport的topic 英语翻译是里面的经典台词喇..想要翻译成英文. 上海话里面的“接灵子”翻译成普通话应该怎么讲? 英语翻译里面的get ready翻译成“做准备”行吗? 英语翻译可可英语里面的文章翻译成这样 英语翻译这是Roger Caillois的著作,应该翻译成的英文名是什么? 英语翻译这里的English 应该翻译成英国人吧~ 英语翻译翻译成正确的英文!应该不难 英语翻译这是狮子王里面的一段话来的,为什么翻译成:那你是?剧本翻译成:那你是?为什么这样翻译呢? 英语翻译应该翻译成:我发现我的吃惊是由于那个男人疯了还是翻译成:使我吃惊的是我发现了那个男人疯了 英语翻译是应该翻译成:这人对多少电影进行了消极评价(认为电影不好);还是翻译成这人认为多少电影是悲伤的? 英语翻译“久米村惠”翻译成英语应该是什么? 英语翻译尤其是gentle应该翻译成什么 英语翻译如果不是应该翻译成什么? 英语翻译翻译成英文应该怎么说? 英语翻译我的名字翻译成英国应该是什么?[刘朋]但不是文字翻译成拼音啊是文字翻译成英文单词啊比如我们的祖国(~中国~)可以译成~China~那我名字(刘朋)是什么呢 英语翻译“看书” 翻译成应该翻译成 read book,还是read a book 如果read a book是正确的,请问为什么要加上a? 英语翻译不要告诉我应该翻译成“槽”,或者是“插槽”凡是翻译成槽或者插槽的都不给分。