磋夫!予尝求古仁人之心.求翻译.有分加.最少20!好的再加
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 05:51:09
磋夫!予尝求古仁人之心.求翻译.有分加.最少20!好的再加
磋夫!予尝求古仁人之心.求翻译.有分加.最少20!好的再加
磋夫!予尝求古仁人之心.求翻译.有分加.最少20!好的再加
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情,是什么原因呢?不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲,在朝廷里做高官就为百姓担忧;不在朝廷上做官就为君主担忧.这样看来是在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧.既然这样,那么什么时候才快乐呢?那一定要说:“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐”吧.唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
这是岳阳楼记里面的吧。
原文:嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉(zāi)?
译文:唉!我曾经探索古时品德高尚的人的内心,或许和以上两种人的思想感情不同。为什么呢?
百度岳阳楼记可以看到全篇翻译的,这篇文章很经典,值得背下来啊。...
全部展开
这是岳阳楼记里面的吧。
原文:嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉(zāi)?
译文:唉!我曾经探索古时品德高尚的人的内心,或许和以上两种人的思想感情不同。为什么呢?
百度岳阳楼记可以看到全篇翻译的,这篇文章很经典,值得背下来啊。
收起
唉!我曾经探索古时品德高尚的人的内心,或许和以上两种人的思想感情不同。为什么呢?他们不因为外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做高官,就担忧他的百姓,不在朝廷做官,就担忧他的君主。这样出来做官也担忧,不出来做官也担忧。即然这样那么,他们什么时候才快乐呢?他们一定会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐,”啊!如果没有这种人,我同谁一起呢?...
全部展开
唉!我曾经探索古时品德高尚的人的内心,或许和以上两种人的思想感情不同。为什么呢?他们不因为外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做高官,就担忧他的百姓,不在朝廷做官,就担忧他的君主。这样出来做官也担忧,不出来做官也担忧。即然这样那么,他们什么时候才快乐呢?他们一定会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐,”啊!如果没有这种人,我同谁一起呢?
收起
好像是岳阳楼记中的,译文是 唉!我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思