翻译一下下面的古文:作文之法(还有习题)作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔;题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论.至于窘者舒之使长,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 06:31:25
翻译一下下面的古文:作文之法(还有习题)作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔;题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论.至于窘者舒之使长,
翻译一下下面的古文:作文之法(还有习题)
作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔;题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论.至于窘者舒之使长,缛者删之使简,俚者文之使雅,闹者摄之使静,皆所谓裁制也.
解释:
窘、缛、俚、闹
谢谢诸位,帮帮忙阿!尽早答复!
翻译一下下面的古文:作文之法(还有习题)作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔;题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论.至于窘者舒之使长,
写作文章的方法大致如下,(文章)涵义深刻、曲折的,作文时宜运用浅显的词语,由浅理会出深;(文章)涵义浅显易解的,就宜运用深刻曲折的笔法来写;文章题目较为熟悉时,写作时辅之以新奇的、别人不曾用过的方法抒出新意;题目平平常常的,就要挖掘出其深层的易为外人忽略的内在联系.至于其他如文章发挥不出的就应舒展开来写,文章冗长的应删去无必要的使之简洁明了,文章中俚语方言多的应运用为大众所熟知的词汇来写,文章看起来杂乱无章的应删繁就简,去闹取静,这就是所说的因人裁衣、因时制宜的道理.
窘:理屈词穷
缛:重复罗唆
俚:语言粗俗
闹:文风浮夸
翻译一下下面的古文:作文之法(还有习题)作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔;题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论.至于窘者舒之使长,
翻译一下,还有下面的题!
之的古文翻译有哪几种?
“益爱进之”的古文翻译
来个读古文的翻译一下
与朱元思书习题及答案还有课外一篇古文与陈伯之书习题答案
古文博学之下面的句子是什么
有首古文是秋水时至,百川灌河,经流之大.什么的?谁写的?全文意思是什么?请给我翻译一下这首古文第一段!还有第一段包含了两个成语,是什么?
桀纣之失天下 的古文翻译
河豚之死的古文及翻译
子非鱼 焉知鱼之乐的古文翻译
河豚之死的古文及翻译
古文《华、王之优劣》的翻译
郑人之智的古文翻译
帮忙找一下《天河》的古文翻译
猜猜下面古文的题目和作者填然鼓之,兵刃既接,弃甲拽兵而走.或百步而后止,或五十步而后、止.以五十步笑百步,则何如?翻译一下
古文帮忙翻译一下都是《伤仲永》里面的1、泯然(这两个字要解释)2、则其受于人者不至也(翻译“则”和“至”还有“受于人”)3、今夫不受之天,固众人(翻译“今夫”和“固”4、卒
有没有懂古文的帮忙翻译一下,谢谢(在线等)蜀昔有沃野之称……近为五府者什七,军屯者什二,民间者什一而已谢谢!