英语翻译longer than they have been.fishes in the ocean.higher than any bird ever flew.longer than they have been.Stars up in the heavens.I have been love with you.Stronger shan any mountain cathedral.truer than any tree ever grew.Deeper than any

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 21:34:06

英语翻译longer than they have been.fishes in the ocean.higher than any bird ever flew.longer than they have been.Stars up in the heavens.I have been love with you.Stronger shan any mountain cathedral.truer than any tree ever grew.Deeper than any
英语翻译
longer than they have been.
fishes in the ocean.
higher than any bird ever flew.
longer than they have been.
Stars up in the heavens.
I have been love with you.
Stronger shan any mountain cathedral.
truer than any tree ever grew.
Deeper than any forest primitived.
I`m in love with you.
I`ll bring fire in the springs.
We`ll fly through the falls and summer with love upon my wings.
through the years.
As the fine start to mellow.
Burning lines in the boot of our lives.
through the binding crackings and the pages start to yellow.
I`ll be in love with you.
Only one Only you.
翻译准确的.我再追加分吖`!大哥们...你以为我不知道用翻译器吗?
来个有点水准的好不好!
这真是我老婆给我写的....汗...那种意境体会不到了。..

英语翻译longer than they have been.fishes in the ocean.higher than any bird ever flew.longer than they have been.Stars up in the heavens.I have been love with you.Stronger shan any mountain cathedral.truer than any tree ever grew.Deeper than any
(2008-01-24 13:34:19) 禅石
诗歌当然要意译了.
longer than they have been.
fishes in the ocean.鱼儿比它们所生存过的海洋还悠久
higher than any bird ever flew.鸟儿比它们曾飞过的高度还高
longer than they have been.
Stars up in the heavens.星星比它们诞生的天空还早
I have been love with you.你对我的爱意,
Stronger than any mountain cathedral.比那巍峨的山峰还壮烈,
truer than any tree ever grew.比那扎根的树木还真忠诚
Deeper than any forest primitived.比那原始森林还深
I`m in love with you.在你的爱情中,
I`ll bring fire in the springs.我将会带来春天的气息.
We`ll fly through the falls and summer with love upon my wings.在爱的翅膀下,我们将飞过秋夏,
through the years.飞过时空
As the fine start to mellow.当爱情开始结果,
Burning lines in the boot of our lives.我们正生活在激情点燃的岁月中
through the binding crackings and the pages start to yellow.直到我们苍老,日历开始发黄,
I`ll be in love with you.我将在你的爱中,
Only one Only you.仅仅和你.

longer than they have been.
fishes in the ocean.
higher than any bird ever flew.
longer than they have been.
Stars up in the heavens.
I have been love with you.
Stronger ...

全部展开

longer than they have been.
fishes in the ocean.
higher than any bird ever flew.
longer than they have been.
Stars up in the heavens.
I have been love with you.
Stronger shan any mountain cathedral.
truer than any tree ever grew.
Deeper than any forest primitived.
I`m in love with you.
I`ll bring fire in the springs.
We`ll fly through the falls and summer with love upon my wings.
through the years.
As the fine start to mellow.
Burning lines in the boot of our lives.
through the binding crackings and the pages start to yellow.
I`ll be in love with you.
Only one Only you.....
长于他们已。
鱼类在海洋中。
高于任何禽鸟以往任何时候都飞到。
长于他们已。
星级在苍穹。
我已经爱上了你。
更强山有山大教堂。
真实比任何树木以往任何时候都越来越重要。
深度上远远超过任何森林primitived 。
i ' m的爱上你。
i `当地雇员带来的火灾中泉水。
我们`黎巴嫩镑冲破瀑布和夏季用爱心后,我的翅膀。
经过多年的。
由于良好开局醇厚。
焚烧线,在开机的,我们的生命。
通过有约束力的开裂和页面开始变黄。
i `当地雇员在与你恋爱。
只有一个,只有你的… …

收起

恭喜.嫂子已经接受你了.

长于他们已。
鱼类在海洋中。
高于任何禽鸟以往任何时候都飞到。
长于他们已。
星级在苍穹。
我已经爱上了你。
更强山有山大教堂。
真实比任何树木以往任何时候都越来越重要。
深度上远远超过任何森林primitived 。
i ' m的爱上你。
i `当地雇员带来的火灾中泉水。
我们`黎巴嫩镑...

全部展开

长于他们已。
鱼类在海洋中。
高于任何禽鸟以往任何时候都飞到。
长于他们已。
星级在苍穹。
我已经爱上了你。
更强山有山大教堂。
真实比任何树木以往任何时候都越来越重要。
深度上远远超过任何森林primitived 。
i ' m的爱上你。
i `当地雇员带来的火灾中泉水。
我们`黎巴嫩镑冲破瀑布和夏季用爱心后,我的翅膀。
经过多年的。
由于良好开局醇厚。
焚烧线,在开机的,我们的生命。
通过有约束力的开裂和页面开始变黄。
i `当地雇员在与你恋爱。
只有一个,只有你的… …

收起

鱼类在海洋中。
星级在苍穹。
我已经爱上了你。
飞行通过充满爱的秋天和夏天。
多年来。
As变成熟的美好的开始。
只有你一个,只有你的… …
这个```好难
用翻译器也翻译不好
这只是我的翻译
你还是让那些懂英语的在看看吧
-_-‖...

全部展开

鱼类在海洋中。
星级在苍穹。
我已经爱上了你。
飞行通过充满爱的秋天和夏天。
多年来。
As变成熟的美好的开始。
只有你一个,只有你的… …
这个```好难
用翻译器也翻译不好
这只是我的翻译
你还是让那些懂英语的在看看吧
-_-‖

收起

山无楞
天地合
才敢与君决

比这一切还要长
鱼群在海洋里
比任何鸟儿飞的都高
比这一切还要长
星星在天堂之上
我已爱上你
比高山般的大教堂还要强壮
比树木的成长还要真实
比原始森林还要幽深
我爱着你
我要带着春天的火
用我们爱的翅膀飞过秋天和夏天
经过多年
如同美妙的开始变为醇香
Burning lines in ...

全部展开

比这一切还要长
鱼群在海洋里
比任何鸟儿飞的都高
比这一切还要长
星星在天堂之上
我已爱上你
比高山般的大教堂还要强壮
比树木的成长还要真实
比原始森林还要幽深
我爱着你
我要带着春天的火
用我们爱的翅膀飞过秋天和夏天
经过多年
如同美妙的开始变为醇香
Burning lines in the boot of our lives
(这句实在是翻译不通。)
直到封皮出现裂缝,书页开始发黄
我还爱着你
只有你 只有你
这个是诗吗?翻译过来好像还没有那种意境了。
楼主领会精神。

收起

长期比他们是。
鱼在海洋。
更加高于所有鸟飞行。
长期比他们是。
星在天堂。
我是爱以您。
更强的掸人任何山大教堂。
真实比所有树增长。
深比所有森林primitived。
I `m在爱以您。
I `ll在春天带来火。
我们`ll飞行通过充满爱的秋天和夏天在我的翼。
多年来。 <...

全部展开

长期比他们是。
鱼在海洋。
更加高于所有鸟飞行。
长期比他们是。
星在天堂。
我是爱以您。
更强的掸人任何山大教堂。
真实比所有树增长。
深比所有森林primitived。
I `m在爱以您。
I `ll在春天带来火。
我们`ll飞行通过充满爱的秋天和夏天在我的翼。
多年来。
作为变成熟的美好的开始。
灼烧的线在我们的生活起动。
通过约束crackings和页开始染黄。
I `ll恋爱了以您。
仅一只有您.....

收起

你和我,如鱼和水,鸟和飞翔,繁星和天空。
我对你的爱情,坚比磐石,真胜绿树,深于森林。
我爱你
将在春天给你带来希望
用我的双翼,在夏秋遨游。
尽管岁月流逝
但我们爱情如酒般醇美
生活也将充满激情
直到山裂书黄
我的爱
只对你而已
小样 这是你老婆写给你的吗
还是你想听甜言蜜语,想得没蜇了
算了...

全部展开

你和我,如鱼和水,鸟和飞翔,繁星和天空。
我对你的爱情,坚比磐石,真胜绿树,深于森林。
我爱你
将在春天给你带来希望
用我的双翼,在夏秋遨游。
尽管岁月流逝
但我们爱情如酒般醇美
生活也将充满激情
直到山裂书黄
我的爱
只对你而已
小样 这是你老婆写给你的吗
还是你想听甜言蜜语,想得没蜇了
算了
不管怎样
大过年的
不和你计较了

收起