英语翻译“修女”译为nun?还是sister?还是nurse?感觉都不太对啊......那么特蕾莎修女为什么是Mother Teresa?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 05:26:59
英语翻译“修女”译为nun?还是sister?还是nurse?感觉都不太对啊......那么特蕾莎修女为什么是Mother Teresa?
英语翻译
“修女”译为nun?还是sister?还是nurse?感觉都不太对啊......
那么特蕾莎修女为什么是Mother Teresa?
英语翻译“修女”译为nun?还是sister?还是nurse?感觉都不太对啊......那么特蕾莎修女为什么是Mother Teresa?
nun是专用职业名称.
sister是前缀,用来称呼对方.
nurse不常用于称呼修女
例如:Marry is a nun.We call her Sister.Marry
Mother Teresa被译为特蕾莎修女,估计是意译.
Theresa is a nun
英语翻译“修女”译为nun?还是sister?还是nurse?感觉都不太对啊......那么特蕾莎修女为什么是Mother Teresa?
想出家,远离红尘,请问当修女还是尼姑呢?
是当修女好还是当尼姑好?
是英文还是泰文还是什么?hua jai chun.yung koi yoo dtrong nun.
英文还是泰文?hua jai chun.yung koi yoo dtrong nun.
修女是什么意思
什么是修女?
修女是什么意思
什么是修女?
修女怎么样
jim sist on my left.Julie sits on my rijht .(写出同义句)以I为主语
英语翻译DerTod kam plötzlich über Nacht.Nun ist die arme Gans ganztot.尤其是第二句
in sist on doing是什么意思
交错级数莱布尼茨定理如题,莱布尼茨定理为Un>U(n+1),limUn=0,级数收敛,级数通项(-1)^(n-1)Un,(-1)^nUn,对于那个定理的条件不是很理解,Un的极限趋于0,仅仅是那个通项中的Un,还是包括那个(-1)^n或者n
英语翻译《修女也疯狂》英文影评(带中文翻译) 100词左右就好拉 今晚的英语作业
英语翻译如果是修女的话sister Teresa是不是更恰当?而嬷嬷让我想到容嬷嬷
修女的定义
修女指的是什么?