英语翻译是介绍一篇旅游全球化的文章里面有一句是这样的:...But the industry will also be doing its utmost to court the Asian traveller,since East Asia/Pacific is forecast to become the world's second most important generator
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:53:09
英语翻译是介绍一篇旅游全球化的文章里面有一句是这样的:...But the industry will also be doing its utmost to court the Asian traveller,since East Asia/Pacific is forecast to become the world's second most important generator
英语翻译
是介绍一篇旅游全球化的文章里面有一句是这样的:
...But the industry will also be doing its utmost to court the Asian traveller,since East Asia/Pacific is forecast to become the world's second most important generator of tourists...
请问这句话该怎么翻译?主要是be doing its utmost to court the Asian traveller该怎么翻译?在字典里查到有一个很偏僻的意思是(dated)be involved with romantically,typically with the intention of marrying,是这个意思吗?
英语翻译是介绍一篇旅游全球化的文章里面有一句是这样的:...But the industry will also be doing its utmost to court the Asian traveller,since East Asia/Pacific is forecast to become the world's second most important generator
court在这的意思可能是to pay attention to an important person so that they will like you or help you in someway,对(重要人物)献殷勤,讨好
...但是,该行业也将尽最大努力,法院的亚洲旅行,因为东亚/太平洋地区预计将成为世界上第二个最重要的发电机的游客...
be doing its utmost to court the Asian traveller:将尽最大努力,法院的亚洲旅行者
但工业(不知道是不是,有上下文)将最大限度的吸引亚洲游客,因为可以预见东亚将成为全球第二个最重要的游客输出地…court有招惹的意思
be ......traveller的意思是“正在竭尽全力乞求亚洲旅行者”
但是工业也将竭尽全力求得亚洲旅游者, 因为东亚/太平洋被预报成为世界的游客的第2 最重要发电机 ...