国外有没有人只会说不会写字的文盲?问下居住在国外的资深人士一个社会问题,国外,比如以英语为母语的国家,有没有人只会说英语,不会写英文的文盲?就好比中国有很多没有接受过教育的人
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 23:04:59
国外有没有人只会说不会写字的文盲?问下居住在国外的资深人士一个社会问题,国外,比如以英语为母语的国家,有没有人只会说英语,不会写英文的文盲?就好比中国有很多没有接受过教育的人
国外有没有人只会说不会写字的文盲?
问下居住在国外的资深人士一个社会问题,国外,比如以英语为母语的国家,有没有人只会说英语,不会写英文的文盲?就好比中国有很多没有接受过教育的人在日常交流中没有问题,但是不会写汉字.当然英语和汉语在语言文字的结构上有很大的不同,汉语的文字需要一个一个字去学,那对于外国人,英语是不是也要像汉语这样一个单词一个单词学呢,还是他们本身就能在日常交流中将各种单词脱口而出?本人对这个问题感到十分好奇!
毕竟英语的各种虚拟语气和语境时态和汉语差别很大,对于出生在外国的人是不是从小也要像中国学生这样慢慢学习英语的?
国外有没有人只会说不会写字的文盲?问下居住在国外的资深人士一个社会问题,国外,比如以英语为母语的国家,有没有人只会说英语,不会写英文的文盲?就好比中国有很多没有接受过教育的人
有的.美国、德国有文盲.德国好像还有专门的课程提供给不会写字的人的.另外,英国的话,不知道15、6岁不会正确拼写自名字的算不算文盲,要算,那英国也有.
语言的话,都是先听,从婴儿时期开始就听大人怎么讲,然后是模仿发音…… 之后基本成为习惯,就像是你说的脱口而出.拿德语为例,德语是比较麻烦的语言,小孩子说话容易发生语法错误,这个时候就需要家长纠正.之后到学校再系统的学,学校里也学语法,但不会像教外国人那样细致.单词也一样,就像我们学生词生字一样.
另外,在英语国家或是德语国家都跟我们一样,有些词汇只有受过高等教育的人认识,一般人则回去查字典.