英语阅读翻译,求高手人工翻译,非常紧急Heading off to college this year? Here are some fashion tips from our experts you should keep in mind:Dress to impress: Stylist and business consultant Daniela Smith says, “Girls should keep in m
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 22:38:38
英语阅读翻译,求高手人工翻译,非常紧急Heading off to college this year? Here are some fashion tips from our experts you should keep in mind:Dress to impress: Stylist and business consultant Daniela Smith says, “Girls should keep in m
英语阅读翻译,求高手人工翻译,非常紧急
Heading off to college this year? Here are some fashion tips from our experts you should keep in mind:
Dress to impress: Stylist and business consultant Daniela Smith says, “Girls should keep in mind that your college professors will often be the bridge that connects you to your future career and your classmates will become your professional network. You don’t need to dress like you’re going to the office, but you should display an ability to properly present yourself with appropriate maturity and confidence, and look put together.”
Logo mania(品牌狂热症): Wearing the logos of brands aimed at younger customers physically identifies you as part of that age group, so consider the targeted age group of the stores you shop at. It’s tempting to load up on logos, especially well-known logos that signify high-end brands. But consider this: college is a time of self-discovery, a chance to develop your own personal style. Instead of wearing logos head to toe, “walking advertisement”-style, why not express who you really are?
Wear real pants! The combination of leggings and baggy shirts is all too common on college campuses. Smith points out that leggings, yoga pants, and sweatpants are entirely unacceptable in public unless you’re exercising. Although leggings worn as pants are a common trend among high school and college girls, they are not an appropriate choice for daywear. As a young woman, your style choice should begin to reflect your maturity level. So, get rid of leggings and wear real pants!
Keep the cute factor to a minimum: Stay away from sweaters and T-shirts with smiling animals, cartoon characters, or Hello Kitty on them. Sure, kittens might be cute, but they’re not doing you any favors in the style department. Dressing too cutesy can take years off your look, and not necessarily in a good way!
英语阅读翻译,求高手人工翻译,非常紧急Heading off to college this year? Here are some fashion tips from our experts you should keep in mind:Dress to impress: Stylist and business consultant Daniela Smith says, “Girls should keep in m
Heading off to college this year?Here are some fashion tips from our experts you should keep in mind:
今年您是否上大学?下面是我们专家提出的某些较时尚性的“秘诀”您应该记住.
Dress to impress:Stylist and business consultant Daniela Smith says,“Girls should keep in mind that your college professors will often be the bridge that connects you to your future career and your classmates will become your professional network.You don’t need to dress like you’re going to the office,but you should display an ability to properly present yourself with appropriate maturity and confidence,and look put together.”
穿戴或服装给人的印象:设计师和商业顾问Daniela Smith 说:“女大学生应该记住:您的大学教授将来总会是您和您将来职业的链接桥梁,而您的同班同学将会成为您的职业的一个网络.您不需要打扮象要在办公室上班似的,但是,您需要恰如其分地展示出您自身的成熟和自信的这份能力,而且看上去(这二者:成熟·和·自信)都具备才行.
Logo mania(品牌狂热症):Wearing the logos of brands aimed at younger customers physically identifies you as part of that age group,so consider the targeted age group of the stores you shop at.It’s tempting to load up on logos,especially well-known logos that signify high-end brands.But consider this:college is a time of self-discovery,a chance to develop your own personal style.Instead of wearing logos head to toe,“walking advertisement”-style,why not express who you really are?
关于追求服装的品牌:穿名牌服装针对年轻人可以从身体上识别出您的年龄段,所以,要考虑您购物所在商店的那种给定的年龄段(的服装).穿戴过多的名牌是很有吸引力的,尤其是标志着高端品牌的知名服装更是如此.但是,请这样考虑:大学是自我发现或自我探索的时代,是开拓自身风格或模式的时机.不需要全身都穿戴名牌,做充满活力的“广告”模式(展示给大家)啊,为什么你不展示真正的自我呢?
Wear real pants!The combination of leggings and baggy shirts is all too common on college campuses.Smith points out that leggings,yoga pants,and sweatpants are entirely unacceptable in public unless you’re exercising.Although leggings worn as pants are a common trend among high school and college girls,they are not an appropriate choice for daywear.As a young woman,your style choice should begin to reflect your maturity level.So,get rid of leggings and wear real pants!
Keep the cute factor to a minimum:Stay away from sweaters and T-shirts with smiling animals,cartoon characters,or Hello Kitty on them.Sure,kittens might be cute,but they’re not doing you any favors in the style department.Dressing too cutesy can take years off your look,and not necessarily in a good way!
穿真正的裤子!:紧身裤和宽衬衫的组合在大学校园司空见惯.Smith 指出:除非你正在做锻炼(身体),否则,紧身裤,瑜伽裤,和运动裤在公共场合下是不可接收的.尽管在高中和大学的女学生之间,打磨成皱纹的紧身裤目前很流行,但是,白天选择这样的服装(穿戴)并不合适.作为青年女子,你的穿戴选择应开始反映你的成熟度,所以,请摆脱那些紧身裤而穿上真正的裤子吧!
把“那些逗人喜爱的花哨”元素减到最小程度:远离那些自身带有“笑脸动物”,“卡通人物”,“可爱小猫【凯蒂猫(品牌名)】”的毛衣和体恤衫.确实小猫是可爱的,但是,这些小猫不会在你现在的(大学某个科)系里给你做任何有用的活儿.穿的太花哨会使你失去自身的光彩,正常情况下完全没有必要如此花哨.
极力直译的译文,估计会方便您对照原文英语进行很好的理解.
今年要上大学了吗?你应该记住下面这些专家给出的时尚妙招。
穿出印象:设计师兼商业顾问Daniela Smith说:女孩子们应该记住,你们的教授往往是连接你和你将来的工作的桥梁,而你的同学会形成今后你事业上的关系网。你不用穿成要去上班的样子,但是你应该展现出适当的成熟和自信,你的外表说明一切。
品牌狂热:穿着以年轻人为消费目标的品牌服装标志着你属于这个年龄段,所以你买衣服时应当考虑商...
全部展开
今年要上大学了吗?你应该记住下面这些专家给出的时尚妙招。
穿出印象:设计师兼商业顾问Daniela Smith说:女孩子们应该记住,你们的教授往往是连接你和你将来的工作的桥梁,而你的同学会形成今后你事业上的关系网。你不用穿成要去上班的样子,但是你应该展现出适当的成熟和自信,你的外表说明一切。
品牌狂热:穿着以年轻人为消费目标的品牌服装标志着你属于这个年龄段,所以你买衣服时应当考虑商店里衣服适用的年龄层。积攒名牌,尤其是高端名牌是很吸引人的,但好好想想:大学时代是个自我发现,形成你自己的风格的好时候。与其从头到脚的名牌,穿得像个活动的广告一样,不如展现真我。
穿正经裤子!在校园里,打底裤和大衬衫的搭配比比皆是。Smith指出,除非你正在锻炼,否则打底裤、瑜伽裤和运动裤是不应该穿在公共场合的。尽管把打底裤当正经裤子穿在高中和大学的女孩中正流行,它并不是合适的日装选择。作为年轻女子,你的风格反映了你的成熟程度。所以你应该舍弃打底裤而选择真正的裤子!
减少可爱元素:尽量远离带有微笑的动物、卡通人物或凯蒂猫图案的毛衣和t恤。小猫图案确实很可爱,但在时尚单元里,它不能给你带来任何好处。如果你穿得过于可爱,那会减小你的外表年龄,而这并不一定是好事!
收起