英语翻译Tim Welford,aged 33,and Dom Mee,aged 30,both from England,were keen on (="like..." very much) rowing boats.They made a plan to row across the Pacific Ocean from Japan to San Francisco.The name of their rowboat was “Crackers”.It was ab
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 14:38:33
英语翻译Tim Welford,aged 33,and Dom Mee,aged 30,both from England,were keen on (="like..." very much) rowing boats.They made a plan to row across the Pacific Ocean from Japan to San Francisco.The name of their rowboat was “Crackers”.It was ab
英语翻译
Tim Welford,aged 33,and Dom Mee,aged 30,both from England,were keen on
(="like..." very much) rowing boats.They made a plan to row across the Pacific
Ocean from Japan to San Francisco.The name of their rowboat was “Crackers”.It
was about seven meters long.
They set out from Japan on May 17,2001.They had
rowed nearly 5,500 miles when their boat was hit by a fishing ship on September
17,2001.Luckily they both escaped unharmed,but their boat was badly damaged
and they had to abandon( =" stop)their" journey.
In a radio interview,Dom
expressed his disappointment and explained how the accident took place.
“A
fishing ship came towards us with nobody on the bridge and ran us down.It all
happened so quickly.I managed to dive into the water.Tim felt it would be
safer to stay on board.He was trapped inside as the boat was driven under the
water.Finally some people appeared on the ship and saw me in the water.I
shouted at them to stop the ship and to get Tim out.When the ship stopped,I
eventually saw Tim,and I was very,very happy that we were still alive.We were
very disappointed that we couldn’t reach San Francisco.But we are alive.That
above everything is the most important.”
英语翻译Tim Welford,aged 33,and Dom Mee,aged 30,both from England,were keen on (="like..." very much) rowing boats.They made a plan to row across the Pacific Ocean from Japan to San Francisco.The name of their rowboat was “Crackers”.It was ab
蒂姆·福和,33岁,和Dom美,30岁,均来自英格兰,热衷于
( =“像.”大)划船.他们做了一个计划,横跨太平洋到行
海洋从日本到旧金山.他们划艇的名字是“饼干” .它
很长七米左右.
他们从日本上月17,2001 .他们有
划近5500英里,他们的船被击中渔船在九月
17,2001 .幸运的是他们都躲过了一劫,但他们的船遭到严重破坏
他们不得不放弃( =“停止)他们的”旅程.
在接受电台采访时,大教堂
表达了他的失望,并解释如何在事故发生.
“A
渔船向我们走来与无人在桥上跑了我们失望.这一切都
发生的如此之快.我设法潜入水中.蒂姆认为这将是
更安全地留在船上.他里面被困的船是根据驱动
水.最后,有些人出现在船上,看到我在水里.我
冲着他们停止了船,让添了.当船停了下来,我
终于看到了蒂姆,我是非常非常高兴的是,我们还活着.我们
非常失望的是,我们无法达到旧金山.但是,我们还活着.那
高于一切是最重要的.“
蒂姆·福和, 33岁,和Dom美,30岁,均来自英格兰,热衷于( =“像...... ”大)划船。
33岁的TW和30岁的DM非常喜欢划船,他们准备从日本划船跨越太平洋到旧金山。他们的船名叫“crackers(爆竹?爆破者?)”,大约7米长
他们2001年5月17日从日本出发,划了大约5500英里后他们的船在2001年9月17日撞上了一个渔船,所幸他们都逃过了灾难没有受伤,但他们的船却完全毁坏了,他们必须放弃他们的旅行。
在一个电台采访中,DM表达了他的失望,并解释了这个意外是如...
全部展开
33岁的TW和30岁的DM非常喜欢划船,他们准备从日本划船跨越太平洋到旧金山。他们的船名叫“crackers(爆竹?爆破者?)”,大约7米长
他们2001年5月17日从日本出发,划了大约5500英里后他们的船在2001年9月17日撞上了一个渔船,所幸他们都逃过了灾难没有受伤,但他们的船却完全毁坏了,他们必须放弃他们的旅行。
在一个电台采访中,DM表达了他的失望,并解释了这个意外是如何发生的。
“一艘渔船向我们靠近,没有人在船桥上向我们警示,一切都发生的太突然了。我成功跳水但Tim认为在甲板上会更安全。船被水吞没的时候他被困在里面,最后渔船上有人出现了,他们看见了水里的我,我向他们喊叫,让他们停下来并把TIM救出来。船终于停下来了,我看见了TIM,我非常高兴我们仍然活着,但我们却很失望没能划到旧金山。但我们无论如何仍然活着,这才是最重要的。”
收起
33岁的Tim Welford和30岁的Dom Mee都来自英格兰,酷爱划船运动。他们制定了从小日本到三藩市的跨太平洋的划船计划。船的名字是“大饼干”,长约7米。
2001年5 月17日驶离日本岛。在滑行了近5.5公里时与一艘渔船发生了碰撞,这天是9月17日。所幸无恙。但船只受损严重,不得不放弃此行。
在接受一家无线广播电台的采访时,Dom表达了他的失望并描述了事故经过。“一艘无人...
全部展开
33岁的Tim Welford和30岁的Dom Mee都来自英格兰,酷爱划船运动。他们制定了从小日本到三藩市的跨太平洋的划船计划。船的名字是“大饼干”,长约7米。
2001年5 月17日驶离日本岛。在滑行了近5.5公里时与一艘渔船发生了碰撞,这天是9月17日。所幸无恙。但船只受损严重,不得不放弃此行。
在接受一家无线广播电台的采访时,Dom表达了他的失望并描述了事故经过。“一艘无人驾驶的渔船向我们驶来并撞上了我们的船........”
收起