英语翻译双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守.怎么翻?急本合同的变更必须由双方协商一致,并

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 10:41:08

英语翻译双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守.怎么翻?急本合同的变更必须由双方协商一致,并
英语翻译
双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守.
怎么翻?急
本合同的变更必须由双方协商一致,并以书面形式确定。但有下列情形之一的,一方可以向另一方提出变更合同权利与义务的请求,另一方应当在___日内予以答复;逾期未予答复的,视为同意。
不好意思 还有这句话

英语翻译双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守.怎么翻?急本合同的变更必须由双方协商一致,并
Through consultations on an equal footing,the Two Parties,on basis of expressing their own wilings truly and fully,in accordance with Contract Law of the People's Republic of China,have entered into the following agreement regarding the present contract and shall be conserved by both Parties.
Any alterations or amendments of this Agreement shall be subject to agreement through consultation between both parties in writing.Party A may put forward the request to change the rights and obligations stated in this Agreement when one of the following circumstance occurs,and Party B shall issue a reply in ×× days and no reply in ×× days shall be regarded as agreement to amend the contract.
法律文本有自己的语言,虽然我翻译的时候已经尽力向着方面靠近了,但毕竟不是专业翻译这方面的,劝告你如果是用于商业用途的话还是不要图省钱,找个专业的人校对一下吧,毕竟合同是个大问题~如果不是,这样也ok了~

《中华人民共和国合同法》 应该是 "Contract Law of the People's Republic of China"
在几日内,应该是 within xxx days

Two sides of equal consultation, in a real, fully express their intend to foundation, according to the contract law of the People's Republic, the provisions of this agreement is reached, and jointly s...

全部展开

Two sides of equal consultation, in a real, fully express their intend to foundation, according to the contract law of the People's Republic, the provisions of this agreement is reached, and jointly scrupulously abide by.
This contract by both parties of the changes must be consistent, and determined in written form. But have one of following state, a party may request to another party proposed changes contract rights and obligations of the request of the other party shall, in reply ___ days; Exceed the time limit not reply, regard as agree to.

收起

After both parties’ equally consulting, based on true and sufficient willingness respectively, according to the Regulation of Contract Law of the People's Republic of China, both parties achieve the f...

全部展开

After both parties’ equally consulting, based on true and sufficient willingness respectively, according to the Regulation of Contract Law of the People's Republic of China, both parties achieve the following agreements, and abide them together.
Any change on this contract should be consulted to be consistent, and determine in written form.
Except any situation as follows, one party can propose to change rights and obligations of the contract. The others has to response within…days. If exceed the dateline, it is considered as agree the change.

收起

This agreement to be observed by the parties is concluded by and between both parties in accordance with Contract Law of People's Republic of China, through amicable negotiation, on the basis of commu...

全部展开

This agreement to be observed by the parties is concluded by and between both parties in accordance with Contract Law of People's Republic of China, through amicable negotiation, on the basis of communicating mutual intention truely and fully.
All modifications hereto shall be agreed and confirmed by both parties in writing. In the event one of the following conditions, either party may notify the other party of requesting modifications and the other party shall reply within____ days, otherwise such request will be deemed accepted.

收起

英语翻译双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守.怎么翻?急本合同的变更必须由双方协商一致,并 历史上中俄双方经过平等协商签订的第一个边界条约是 英语翻译根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,在平等自愿的条件下,甲乙双方经友好协商,就甲乙双方共同经营澳大利亚葡萄酒的事宜达成共识,签订本合同以便双方共同遵守 合同书 甲方:乙方:经甲乙双方共同协商,在平等自愿、相互信任的基础上达成如下协议内容.双方共同遵守合同书甲方:乙方:经甲乙双方共同协商,在平等自愿、相互信任的基础上达成如下 17世纪时,中俄双方经过平等协商,从法律上确定了黑龙江和乌苏里江流域的广大地区为中国领土.体现这一内容的是A.《尼布楚条约》B.《南京条约》C.《马关条约》D.《北京条约》 英语翻译XXXX年X月XX日,甲乙双方经协商签订了一份,现租赁期限即将届满,鉴于双方在履行该合同的过程中合作得比较愉快,故经协商,双方决定继续按原协商条款履行该合同,继续履行的期限为X 英语翻译协议中未涉及但在教学和管理中出现的问题,由双方本着相互理解、友好合作的精神协商解决.本协议可以通过双方书面同意修改,协议条款的任何修改必须经双方一致同意 英语翻译甲乙双方本着诚实守信、互惠互利的原则,经友好协商,达成如下协议:由于甲方在中国业务不断扩大,急需技术支持和业务顾问.特与乙方协商,进行合作,共同开拓中国市场.合作时间: 英语翻译 我们相信,任何经营得当的家庭都有一个基础:夫妻平等.夫妻双方享有平等的人格,有平等的责任、权利和义务,平等地为家庭付出,平等地享受家庭的果实.然而我们常常进入一个误 英语翻译甲方向乙方购买一部二手车,后因该车存在严重问题,无法通过检验而发生争议.经过充分协商,达成本协议如下. 民法中的平等原则是指:( )A 权力能力平等 B 适用法律平等 C 平等协商 D 平等地受法律保护 E 权利内容相等多项选择.请给予正确答案的同时,最好给个具体分析, 英语翻译关于123合同下被子的修补费用,经过双方的友好协商,最终达成协议时补偿买方一千美金的修补费用.签字(盖章):时间: 在民法中 平等原则的基本内容是当事人1地位平等2意思自由3平等协商4等价有偿 求中翻英一份合同.购销合同合同编号:SC-3卖方:中国粮油食品公司买方:温哥华加拿大食品公司买卖双方在平等自愿的基础上签订本合同.经过协商达成如下协议:商品名称:长城牌草莓酱 英语翻译贸易双方就报价达成意向后,买方企业正式订货并就一些相关事项与卖方企业进行协商,双方协商认可后,需要签订《购货合同》.在签订《购货合同》过程中,主要对商品名称、规格型 《中华人民共和国合同法》用英语怎么说“此合同双方签字或盖章后生效”和《中华人民共和国合同法》用英语怎么说根据《中华人民共和国合同法》,甲乙双方秉着互惠互利、平等协商的 英语翻译本合同适用中华人民共和国法律;如若双方产生纠纷者,友好协商解决,协商不成由中华人民共和国的法院管辖、适用中华人民共和国的法律进行诉讼. 商务英语好的同学帮我翻译几句英文合同,有道或者google等翻译工具就算了,谢谢甲乙双方在平等自愿的基础上,根据《中华人民共和国广告法》及有关法规的规定,经友好协商,签订本美食推广