英语翻译这段不是很明白啊..高手帮个忙了.> 4..My shipping collegue informs me the payment of £ 175.00 port handling> fee in Southampton,which is well over £100 (APPPROX $ 200) above what we> should normally pay.The a
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:54:13
英语翻译这段不是很明白啊..高手帮个忙了.> 4..My shipping collegue informs me the payment of £ 175.00 port handling> fee in Southampton,which is well over £100 (APPPROX $ 200) above what we> should normally pay.The a
英语翻译
这段不是很明白啊..高手帮个忙了.
> 4..My shipping collegue informs me the payment of £ 175.00 port handling
> fee in Southampton,which is well over £100 (APPPROX $ 200) above what we
> should normally pay.The agent of the shipping line " Fallow International
> Freight Ltd" who is nominated on the B/L have told us that they were
> instructed by the Shipping Line to invoice more than normal charges,because
> they have not made any money when they negociated the freight rate with you.
> It is Very Deplorable that we have contracted your services on a CIF basis,
> and then your shipping Line or their agent with whom you have transacted
> have made us " pay for the freight charge ",which we already paid you.This
> is not good for business relations.
英语翻译这段不是很明白啊..高手帮个忙了.> 4..My shipping collegue informs me the payment of £ 175.00 port handling> fee in Southampton,which is well over £100 (APPPROX $ 200) above what we> should normally pay.The a
我的一个做船运的同事告诉我,我方所付的在南安普顿做为港口装卸费用的175英镑大大超出了我方应付费用的100英镑(约合200美金).而在B/L(提货单)上所指明的船运代理“Fallow International Freight Ltd(福罗国际货运有限公司)”却告诉我方这是按照此船运线路的要求开出的高于正常费用的发票,因为当他方于你方商谈运输费率时无利可图.这真是可悲呀,你我双方均是按照CIF(到岸价)为基础签定的合同,可为什么你方的货代或其代理公司要我方支付货物运输的费用呢?我方己支付给你方了呀!这是不是有伤你我双方的合作关系呀?
>4..
我的发货支付通知我处理的£175.00港口的报酬
>在南安普教的费用,它是很好£100上(APPPROX$200)在上面什么我们
>应该通常付钱。
发货的行的代理人“国际的休整
>货船有限公司“在装运提单上被推荐的人已经告诉我们他们是
>由发货的行多于正常的费用指示了到发票,因为
>多少钱都可以他们没做什么时候他们negociate...
全部展开
>4..
我的发货支付通知我处理的£175.00港口的报酬
>在南安普教的费用,它是很好£100上(APPPROX$200)在上面什么我们
>应该通常付钱。
发货的行的代理人“国际的休整
>货船有限公司“在装运提单上被推荐的人已经告诉我们他们是
>由发货的行多于正常的费用指示了到发票,因为
>多少钱都可以他们没做什么时候他们negociated有你的货船比率。
>我们已经收缩是很悲惨的你的在一个CIF基础上的服务,
>然后你的与其一起你已经谈判的发货的行或他们的代理人
>已经做我们“赔偿货船费用”,我们已经付给了你它。
这
>不有益于企业关系。
收起
我国航运业的同事告诉我支付175.00英镑港口装卸" >费南安普敦 这大大超过100英镑( appprox 200美元)以上,我们" >通常应付款. 代理人的航运线"的国际休闲" >货运有限公司"提名人的B / L都有告诉 我们说,他们" >指示该船发票,以比正常收费 因为" > ,他们没有作任何金钱时, negociated运费与你. " >这是很可悲,我们已患上您服务到岸价格 " > ,然后你...
全部展开
我国航运业的同事告诉我支付175.00英镑港口装卸" >费南安普敦 这大大超过100英镑( appprox 200美元)以上,我们" >通常应付款. 代理人的航运线"的国际休闲" >货运有限公司"提名人的B / L都有告诉 我们说,他们" >指示该船发票,以比正常收费 因为" > ,他们没有作任何金钱时, negociated运费与你. " >这是很可悲,我们已患上您服务到岸价格 " > ,然后你的船公司或其代理人,其中有你的交易" > ,让我们"支付 住宅的运费" ,因为我们已经付款给您. 这" >是不是好业务关系.
收起
同意xwgdsmnaw