英语翻译I began to send e-mail when I was 17.I discovered Google 5 years later.Now,I use the Internet all the time.Internet has become so popular that 90 percent of 12 to 17-year-olds in the United States use the Internet,and about half of these
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:17:26
英语翻译I began to send e-mail when I was 17.I discovered Google 5 years later.Now,I use the Internet all the time.Internet has become so popular that 90 percent of 12 to 17-year-olds in the United States use the Internet,and about half of these
英语翻译
I began to send e-mail when I was 17.I discovered Google 5 years later.Now,I use the Internet all the time.Internet has become so popular that 90 percent of 12 to 17-year-olds in the United States use the Internet,and about half of these kids use it every day.They visit chatrooms (聊天室) and send e-mails.They go to websites to get information for their homework.
“Kids are now living in a virtual (虚拟的) world,” says Greenfield,an expert at the University of California.“As the Internet is becoming more and more important for our life,we should worry about one question:Is the Internet good or bad for kids?”
“It’s X to answer the question because the Internet involves so many things,” says Justine,who is from Northwestern University.“They include online computer games,news,message and even e-mails to your grandmother.” So,more and more people believe that the online world can be helpful in some ways but dangerous in others.
“Although it’s not easy to tell whether it’s good or bad,” says Justine,“the Internet,at least,is very useful and can be used widely by everyone in the world.”
英语翻译I began to send e-mail when I was 17.I discovered Google 5 years later.Now,I use the Internet all the time.Internet has become so popular that 90 percent of 12 to 17-year-olds in the United States use the Internet,and about half of these
我17岁的时候开始发邮件,5年后,我才发现谷歌.现在,我经常使用互联网.互联网变得非常受欢迎.在美国12到17岁的孩子中有90%的人都在使用它.其中一半的孩子每天都在使用互联网.他们访问聊天室,收发邮件,登陆网站为他们的家庭作业收集资料.
加利福尼亚大学的一位学者格林菲尔德说:“孩子们现在是生活在虚拟的世界里.”由于互联网对我们的生活越来越重要,我们开始担心一个问题:互联网对孩子是好事,还是坏事?
西北大学的杰西卡说:“这是一个很难回答的问题,因为互联网涵盖了那么多事情.它包括了上线游戏,新闻,资讯,你还可以给你的祖辈发邮件.”所以越来越多的人相信上网在某些方面是有用处的,但在其他方面也是危险的.
杰西卡说:“虽然很难说网络是好是坏,但是,总体来讲,互联网还是非常有用的,也会在世界各地被广泛应用.”
开始发送电子邮件,当我17岁。我发现谷歌5年后。现在,我使用互联网所有的时间。互联网已经成为非常受欢迎,百分之90至17 12年在美国的孩子使用互联网,而对这些孩子们每天都使用它的一半。他们访问聊天室并发送电子邮件。他们去的网站能为他们的家庭作业的信息。
“孩子们现在在一个虚拟的(虚拟的)世界里,”格林菲尔德说,一个在加州大学的专家。 “由于互联网正在成为越来越重要的我们的生活中,我...
全部展开
开始发送电子邮件,当我17岁。我发现谷歌5年后。现在,我使用互联网所有的时间。互联网已经成为非常受欢迎,百分之90至17 12年在美国的孩子使用互联网,而对这些孩子们每天都使用它的一半。他们访问聊天室并发送电子邮件。他们去的网站能为他们的家庭作业的信息。
“孩子们现在在一个虚拟的(虚拟的)世界里,”格林菲尔德说,一个在加州大学的专家。 “由于互联网正在成为越来越重要的我们的生活中,我们要担心的一个问题:互联网上的好或孩子坏的?”“它的X来回答这个问题,因为互联网涉及到这么多东西说,”海宁,谁是美国西北大学。 “他们包括线上电脑游戏,新闻,消息,甚至电子邮件给你的奶奶。”因此,越来越多的人认为网络世界可以在某些方面有所帮助,但在其他危险。
“虽然不容易分辨它是好还是坏,”海宁说,“互联网,至少是非常有用的,可用于在世界上每个人很大。”
收起
我在十七岁的时候开始发送电子邮件。五年之后我发现了谷歌。现在,我一直使用因特网。因特网变得很盛行,在美国,有百分之九十的十二到十七岁的年轻人使用因特网,并且这其中有一半的孩子每天都使用网络。他们进入聊天室或者发送电子邮件。他们也上网获取关于家庭作业的有关信息。“孩子们现在生活在一个虚拟的世界中。”一位美国加利福尼亚州的专家格林菲尔德说,“随着网络在我们的生活中变得越来越重要,我们应该担心一个问题:...
全部展开
我在十七岁的时候开始发送电子邮件。五年之后我发现了谷歌。现在,我一直使用因特网。因特网变得很盛行,在美国,有百分之九十的十二到十七岁的年轻人使用因特网,并且这其中有一半的孩子每天都使用网络。他们进入聊天室或者发送电子邮件。他们也上网获取关于家庭作业的有关信息。“孩子们现在生活在一个虚拟的世界中。”一位美国加利福尼亚州的专家格林菲尔德说,“随着网络在我们的生活中变得越来越重要,我们应该担心一个问题:因特网对孩子是好还是坏?”
“回答这个问题有很多不确定性,因为网络包含了太多内容。”来自西北大学的贾斯汀说,“它包括在线电脑游戏,新闻,信息甚至是给你祖母的电子邮件。”所以,越来越多的人相信网络世界在某些方面是有用的,而在另一些方面是危险的。
“尽管很难说网络是否有好处,”贾斯汀说,“但是网络至少对世界上的每一个人来说是有用的,并且也能够广为人们所用。”
收起