一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入犬焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 06:27:54

一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入犬焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带
一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入犬焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合.遂负之以归.非屠,乌能作此谋也!
1.本文表现了屠夫的什么性格特点?
2.作者对屠夫的态度是怎样的?
3.你从这则故事中得到怎样的启示?

一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入犬焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带
有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着.路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面.恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子.屠夫急忙抓住它,不让它抽出去.但是没有办法可以杀死它.只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气.极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口.出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛.四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了.不是屠夫,谁有这个办法呢?
1.机智 沉着冷静 勇敢
2.赞扬了屠夫的机智、勇敢
3.对像狼一样的阴险、狡猾的恶势力,要勇于斗争、善于斗争,决不可怯懦妥协.

1.机智 沉着冷静 勇敢
2.赞扬了屠夫的机智、勇敢
3.对像狼一样的阴险、狡猾的恶势力,要勇于斗争、善于斗争,决不可怯懦妥协。
主旨:禽兽再狡猾也无法战胜人的智勇

有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆...

全部展开

有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。

收起

一屠暮归,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗室 《狼》的文言文一屠暮归,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,…… 读了蒲松龄的《狼》,你得到了什么启示?(第三则)一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室…… 狼的文言文原文:一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔人伏焉。狼自苫中深爪入,屠急捉之,令不出去,但思无计可以死之……………… 《聊斋志异•狼•外一则》的阅读答案一屠暮行,为狼所逼,道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼白苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕 一屠暮行,为狼所逼,道旁有夜耕者所遗行室(行室:临时的住房),奔入伏焉.狼………………后面是 .是蒲公岭写的 快 马上我就要对 ,就是这个 , 英语翻译一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力 把古文改写为一篇白话故事一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室1,奔入伏焉.狼自苫2中抓爪入.屠急捉之,令不可去.但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕3之法吹之. 狼 1.屠户面对狼的进攻采取了什么方法? 2.这则故事中的屠户和狼的形象与课文中有什么异同?一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计 一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入犬焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带 聊斋志异《狼》其三第三则:一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之. 把狼的文言文,展开想象和联想,把本文改成一篇白话故事.一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破 阅读蒲松龄《狼》,一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹冢之法吹之.极力吹移时,觉狼 阅读蒲松龄《狼》,)一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹冢之法吹之.极力吹移时,觉 读 狼(第三则) 一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时, 一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚 文言文:的译文一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苦中探爪中,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹逐之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚 一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚