英语翻译租赁期间,非本合同规定的情况甲方擅自解除本合同,提前收回该房屋的,甲方应按月租金的—倍向乙方支付违约金.若支付的违约金不足抵付乙方损失的,甲方还应负责赔偿.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 08:05:35
英语翻译租赁期间,非本合同规定的情况甲方擅自解除本合同,提前收回该房屋的,甲方应按月租金的—倍向乙方支付违约金.若支付的违约金不足抵付乙方损失的,甲方还应负责赔偿.
英语翻译
租赁期间,非本合同规定的情况甲方擅自解除本合同,提前收回该房屋的,甲方应按月租金的—倍向乙方支付违约金.若支付的违约金不足抵付乙方损失的,甲方还应负责赔偿.
英语翻译租赁期间,非本合同规定的情况甲方擅自解除本合同,提前收回该房屋的,甲方应按月租金的—倍向乙方支付违约金.若支付的违约金不足抵付乙方损失的,甲方还应负责赔偿.
During the lease term,if party A,except the stipulated conditions herein,terminates the contract arbitrarily and withdraws the house before the expiration of the contract,party A shall pay to party B liquidated damages XXX times as much as the monthly rent.If the liquidated damages are not adequate to compensate for party B's losses,party A shall pay the rest.
During the lease term, Party A shall not the contract terminates the contract, take back the house in advance, Party A should - times the monthly rent payment of liquidated damages to Party B. If the default payment is not enough to cover the losses of Party B, Party A shall be responsible for the compensation
The period of the lease,theprovisionsofthis ContractPartyto terminate this contractwithout authorization, theearly recovery ofthehousingto pay liquidated damagesto Party B,Party A shallmonthly rent-times.Ifthepaymentofliquidated damagessufficient to coverlossesParty B,Party A shallberesponsible for compensation.
The lease period, the provisions of this contract without party a in advance to terminate the contract, take back the house, party a shall pay to party b the monthly rent to pay liquidated damages - times. If the payment of liquidated damages to party b pay insufficient loss, party a should also be responsible for compensation.