的注释有吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 12:31:05

的注释有吗?
的注释有吗?

的注释有吗?
【译文】
陈胜是阳城县人,表字叫涉.吴广是阳夏县人,表字叫叔.陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地.(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),因失望而叹息了好长时间以后,对同伴们说:“如果有一天我们其中的一个人富贵了,不要相互忘记.”同伴们笑着回答他:“你是被雇来耕地的,哪里谈得上富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!”
秦二世皇帝元年7月,征召穷苦的平民九百人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡.陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担任小队长.正碰上下大雨,道路不通,考虑到已经误了期限.误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头.陈胜、吴广在一起商量,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒不如为国家而死,这样好吧?”陈胜说:“全国人民长期受秦王朝压迫,痛苦不堪.我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不该立为国君,该立的是长子扶苏.扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始皇派他到边疆去带兵.最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害.老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了.项燕担任楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了.如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的.”吴广认为(这个见解)很正确.(二人)于是去算卦.那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业.不过你们还是去问问鬼神吧!”陈胜、吴广很高兴,(又)捉摸这“问问鬼神”的意思,终于悟出:“这是教我们先在众人中树立威信啊.”于是用朱砂在绸条上写了“陈胜王”三个字,再把绸条塞进人家网起来的一条鱼肚子里,士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的绸条,本来已经觉得奇怪了.(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地附近丛林里的神庙当中,天黑以后点上灯笼(装鬼火),装做狐狸的声音,向(士兵们)喊道:“大楚复兴,陈胜为王.”士兵们一整夜既惊且怕.第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜.
吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力.(那天)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,惹他们发火,让他们责罚他,借此来激怒士兵.那军官果然鞭打了吴广.(众士兵愤愤不平,)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他.陈胜协助吴广,一同杀了两个军官.陈胜把众戍卒召集起来,宣布号令,说:“各位(在这里)遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限.过期就要杀头.就算侥幸不杀头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个.再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊.王侯将相难道是天生的贵种吗?”众戍卒齐声应道:“一定听从您的号令.”于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,为的是顺从百姓的愿望.大家露出右臂(作为义军的标志),打出大楚旗号.又筑了一座高台,举行誓师仪式,用那两个军官的头祭祀天地.陈胜自立为将军,吴广任都尉.起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县.攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方.(陈胜自率主力)攻打、、苦、柘、谯等县,都拿下来了.一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人.进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞带兵在谯门中应战.起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县.几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事.这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦国,恢复楚国的社稷,论功应当称王.”于是陈胜被拥戴称王,宣称要重建楚国.这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召.
【重点字词】
通假字
1、发闾左适戍渔阳九百人讁通“谪”:强迫.
2、为天下唱 唱通“倡”,倡导
3、固以怪之矣 以通“已”,已经
古今异义词
1、或以为死,或以为亡 或:古义:有的人 今义:或者,也许 亡: 古意:逃跑 今意:死亡
2、号令召三老、豪杰与皆来会计事 豪杰:古义:有声望和有地位的 今义:才能出众的人
会计:古义:聚会商议 今义:管理财务计算的人
3、旦日,卒中往往语 往往:古义:处处 今义:常常
词类活用
1、大楚兴,陈胜王 王:名词用作动词,称王,为王
2、天下苦秦久矣 苦:形容词意动用法,以……为苦
3、尉果笞广 笞:用鞭、杖打.
4、皆指目陈胜 目:名词用作动词,看
5、夜篝火 夜:名词用作状语,在夜间 篝火:名词用作动词,燃起篝火
6、置人所罾鱼腹中 罾:名词用作动词,本义为捕鱼用的网,这里是“捕捞”的意思,与“所”一起作“鱼”的定语
7、将军身被坚执锐 坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲
锐:形容词用作名词,锐利的武器
8、忿恚尉 忿恚:形容词的使动用法,使……恼怒
重点语句翻译
1、陈胜佐之,并杀两尉
*陈胜协助(帮助)吴广.一同(一共)杀了两个军官
2、今诚以吾众诈自称公子扶苏.项燕,为天下唱,宜多应者.如果我们这些人冒称公子扶 苏,*项燕的队伍,向全国发出号召,应该有许多人会响应.
3、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!
*何况大丈夫不死则已,死就要干一番大事业.王侯将相难道有天生的贵种吗?
4、为坛而盟,祭以尉首.*(用土)筑台并(在台上)宣誓,用(两)尉的头祭天.
5、王侯将相宁有种乎!* 王侯将相难道有天生的贵种么!
6、借第令毋斩,而戍死者固十六七.*即使仅能免于斩刑,戍守边塞的人也得死去十分之六七.