中译英,不是很难,进来看一下~再好的草地也有瘦马.要意译和直译2种译法.谢谢!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 18:33:50
中译英,不是很难,进来看一下~再好的草地也有瘦马.要意译和直译2种译法.谢谢!
中译英,不是很难,进来看一下~
再好的草地也有瘦马.
要意译和直译2种译法.
谢谢!
中译英,不是很难,进来看一下~再好的草地也有瘦马.要意译和直译2种译法.谢谢!
意译:There are weak/thin horses on even the best grass fields.
直译:The best grass fields have weak/thin horses,too.
我是在美国长大的,所以中文可能不太好,
但是英语方面,相信我没错的.
我能想大家保证,我绝对(100%)正确!