求《胡质父子》译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 05:02:56

求《胡质父子》译文
求《胡质父子》译文

求《胡质父子》译文
胡质的儿子胡威,字伯虎.自小就有志向,严格地坚守清廉.胡质担任荆州刺史时,胡威从京城洛阳前去探望父亲.由于家中贫困,没有车马和童仆,自己单身骑驴前往,拜见父路上的开销.”胡威这才接受这匹绢,辞别父亲回京.胡威每到一处客站,就自己放驴,取柴做饭,吃完后再与旅伴一道上路,前往途中、回京路上都是如此.胡质帐下的都督,与胡威从不相识,在胡威未出发回京前,就请假回家,暗中置下路上所需物品,在百余里外等候胡威,邀胡威作为旅伴,事事都帮助胡威,而且少食少喝,一起行走几百里.胡威心中疑惑,就引他说话得到实情,即知他是父亲帐下的都督,就取出父亲所赐给的那匹绢偿付给都督,向他道谢后与他分手.后经别的使者,详细地把这件事告诉胡质,胡质责打都督一百杖,除去了他的吏名.胡质父子如此清廉谨慎.因此名誉广为人知,历位宰牧.晋武帝召见胡威,同他谈论边事,谈话涉及到日常生活.晋武帝感叹他父亲的清廉,对胡威说:“你与你父亲相比,谁更清廉?”胡威回答说:“我不如父亲.”晋武帝说“你凭什么认为不如你父亲?”胡威回答说:“我父亲的清廉行为唯恐别人知道,我的清廉行为唯恐别人不知道,因此我远不如我父亲.”胡威做官至前将军、青州刺史.太康元年去世,被追赠镇东将军. 提问者 的感言: 很好,但是有点长!