英语大师来 cnn新闻中的几个问题1.you create some changes to the brain that can interfere with that development,and lead to lifelong problems,whether it be memory problems,whether it be emotional problems such as depression or anger,这句
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 21:34:40
英语大师来 cnn新闻中的几个问题1.you create some changes to the brain that can interfere with that development,and lead to lifelong problems,whether it be memory problems,whether it be emotional problems such as depression or anger,这句
英语大师来 cnn新闻中的几个问题
1.you create some changes to the brain that can interfere with that development,and lead to lifelong problems,whether it be memory problems,whether it be emotional problems such as depression or anger,这句话中whether it be emotional problems such as depression or anger为什么用be?such as是什么词?修饰的是problems?(CNN新闻 巴西里约热内卢建筑物突然倒塌)
2.These two leaders represent the two largest economies in Europe,they believe the new plan would prevent another major debt crisis and stablize Europe's eCNN新闻 大脑受到震荡conomies,but it still has to be ratified by most members of European union and what's unknown is if it will be and if it will work.这句话最后的will (CNN新闻 欧洲领导人试图组织另一场负债危机)
英语大师来 cnn新闻中的几个问题1.you create some changes to the brain that can interfere with that development,and lead to lifelong problems,whether it be memory problems,whether it be emotional problems such as depression or anger,这句
1,whether it be emotional problems such as depression or anger为什么用be?such as是什么词?修饰的是problems?
【回答】:虚拟语气用在由“whether” 引导的让步状语从句中,从句谓语用原形动词.此处是一个省略句,补全应该是whether it( should )be emotional problems such as depression or anger,含义为:不管是精神问题,比如沮丧或者生气"
such as 是固定短语,用来举例,后面跟名词,such as sth,和like用法含义都相近,几乎可以互换.从结构上看,such 是代词,as是介词,合起来就是:“这样的(例子)如...”
2,but it still has to be ratified by most members of European union and what's unknown is if it will be and if it will work这句话最后的will
【回答】:本句话的翻译是:“但是它还是需要得到欧盟多数成员国的批准,能否被批准还未可知,这项计划能够有效果也不得而知”
what's unknown is if it will be这是一个主语从句,what's unknown是主语,表示:“不知道的事情”后面是一个系表结构,不知道的事情是什么呢?是“if it will be“也就是是否这项提议被批准.it代指前面的提到的事,从结构上看,应该是这个新提议.
【全文翻译】
1,you create some changes to the brain that can interfere with that development,and lead to lifelong problems,whether it be memory problems,whether it be emotional problems such as depression or anger,but it`s more-- it`s a little bit more pronounced in a young person.
伤害事故会给年轻的孩子大脑中带来一些变化,干扰大脑的发育,产生一些影响终身的问题,无论是记忆问题,还是情感问题-诸如沮丧和暴怒,这些对年轻孩子来说尤其显著的
2,These two leaders represent the two largest economies in Europe,they believe the new plan would prevent another major debt crisis and stablize Europe's economies,but it still has to be ratified by most members of European union and what's unknown is if it will be and if it will work 两位领导者代表了欧元区最大的两个经济体,他们坚信新的计划能够阻止另一场负债危机,并且能够稳定欧洲经济,但是这个计划必须要得到欧盟多数成员国的批准,能否被批准还未可知,这项计划能够有效果也不得而知.
【总结】:希望下次问英语问题,把上下文都给一下,不然很容易误解,我重新看了那段cnn,才明白第一段的意思.