Payment Terms: Net 30 Status pending corporate credit authorization. 求高手翻译这个付款条件一定要准确,最好加点说明.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 00:40:53
Payment Terms: Net 30 Status pending corporate credit authorization. 求高手翻译这个付款条件一定要准确,最好加点说明.
Payment Terms: Net 30 Status pending corporate credit authorization. 求高手翻译这个付款条件
一定要准确,最好加点说明.
Payment Terms: Net 30 Status pending corporate credit authorization. 求高手翻译这个付款条件一定要准确,最好加点说明.
付款条款:净30天状态,取决于公司信用批准(授权)
付款条款:净30天状态
Net 30-days payment Net 30-days payment terms 具体是什么付款方式 有什么利弊
翻译,Your payment terms have been updated to Net 60
订单上的within 45 days due net Terms of payment:within 45 days Due net
英语翻译Payment Terms- 90 days end of month,4% net 10,at buyers discretion.
帮我翻译中文,Your payment terms have been updated to Net 60
Preferred Payment Terms Net 30外贸中,客户提出的付款方式
Payment Terms of 45 days net based on goods receipt/invoice date (whatever comes
英语翻译You define the specifications for each type of payment term on the Payment Terms Revisions form.For example:blank Net 151/10 net 302/10 net 30Net 30Fixed day of 25thNet 90
Payment Terms:Net 30,客户发的报价中的付款条件.不清楚确切是什么意思.请高手回答.
Payment Terms: Net 30 Status pending corporate credit authorization. 求高手翻译这个付款条件一定要准确,最好加点说明.
PAYMENT TERMS: MONTHLY PAYMENT BY MT103/23 AGAINST PRESENTATION SHIPPING DOCUMENTS AND 3 MONTHS OF
Terms of Payment翻译Terms of PaymentPayable 45 days net – payment shall be made following inspection of the services (documentation included) at the customer’s works, received invoice provided.欧洲客户发过来的,具体意思不是很明
payment terms和terms of payment有区别吗
请问 payment terms 和 terms of payment 有啥不一样
外贸英语中net是什么意思?例如这句话中,I have set-up the terms of payment as NET 7 days.如果是货到付款的意思,请问,net的缩写是什么?
Standard Terms:net 30 days
国外客人付款terms of payment,Net 30 days和T/T 30天,各有什么区别和风险呢?这两种付款方式哪种风险小点?
Purchaser’s terms of payment are Net 30 google给出的翻译:买方的付款条件净30我没有看明白,希望大家帮个忙