I hate the sight of him.请问,此处的OF表示的是什么?为什么会是动宾关系?理解不到.但是hate 是动词,那么the sight of意为“看见了”,是动词?那么是不是两个动词了?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:50:21

I hate the sight of him.请问,此处的OF表示的是什么?为什么会是动宾关系?理解不到.但是hate 是动词,那么the sight of意为“看见了”,是动词?那么是不是两个动词了?
I hate the sight of him.请问,此处的OF表示的是什么?为什么会是动宾关系?理解不到.
但是hate 是动词,那么the sight of意为“看见了”,是动词?那么是不是两个动词了?

I hate the sight of him.请问,此处的OF表示的是什么?为什么会是动宾关系?理解不到.但是hate 是动词,那么the sight of意为“看见了”,是动词?那么是不是两个动词了?
这是一个固定短语,the sight of...意思是“看见了...”.
这里面只有一个动词,就是hate,而the sight of只是一个名词短语,这是英汉灵活运用的问题.

the sight of him 是名词性短语,整个作hate的宾语