奇怪和吃惊为什么不是近义词,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 09:03:27

奇怪和吃惊为什么不是近义词,
奇怪和吃惊为什么不是近义词,

奇怪和吃惊为什么不是近义词,
不是,吃惊是一种主观意识形态是,人对事物的“感觉”人对事物的主观认识,和惊讶是同义词.
奇怪是一种客观形态,事物的外在态势客观映射给人的意识,和奇异,怪异是同义词.

奇怪是表示不能理解,吃惊表示难以置信。再说它们的词性也不同吧,

奇怪--跟平常的不一样,出乎意料,难以理解。吃惊--由于突然而来的刺激而精神紧张。如:奇怪,小红今天怎么没来?奇怪,金鱼的颜色怎么不同呢?牛顿正在苹果树下看书,一个苹果掉下来砸到他的头上,他很吃惊。显然奇怪主要是讲难以理解,吃惊主要是讲突然受到精神刺激而精神紧张。它们的词义完全不同,所以不是近义词。...

全部展开

奇怪--跟平常的不一样,出乎意料,难以理解。吃惊--由于突然而来的刺激而精神紧张。如:奇怪,小红今天怎么没来?奇怪,金鱼的颜色怎么不同呢?牛顿正在苹果树下看书,一个苹果掉下来砸到他的头上,他很吃惊。显然奇怪主要是讲难以理解,吃惊主要是讲突然受到精神刺激而精神紧张。它们的词义完全不同,所以不是近义词。

收起

奇怪:感到出乎意料;稀奇古怪,不正常 。
吃惊:令人感到意外的事情发生时所有的表情。