初一的语文(郭沫若诗两首)郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动.请比较下,说说这样改动的好处.原句:我想哪隔着河的牛女,/定能
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 17:40:22
初一的语文(郭沫若诗两首)郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动.请比较下,说说这样改动的好处.原句:我想哪隔着河的牛女,/定能
初一的语文(郭沫若诗两首)
郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动.请比较下,说说这样改动的好处.
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往.
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往.
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往.
初一的语文(郭沫若诗两首)郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动.请比较下,说说这样改动的好处.原句:我想哪隔着河的牛女,/定能
二改比原句更肯定,更押韵:“定然”“定”都表示断定的语气.所描绘的事物明明都是出自于想像的,作者却以斩钉截铁的语气加以肯定,这表明了作者坚信这样的理想世界是存在的,对美好的未来充满了信心,使我们读后也同样受到鼓舞和感染.
2改好,突出了牛郎织女
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
自己的思考比偷别人的思考好多了,自己好好想想吧!
郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动。请比较下,说说这样改动的好处。
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。...
全部展开
郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动。请比较下,说说这样改动的好处。
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
收起
更生动
“我想”是指想象的意思
用词更加准确,更加贴切。